Arabic (Original)
1556 صحيح حديث سَعْدِ بْنِ أَبِي وَقَّاصٍ، أَن رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ خَرجَ إِلَى تَبُوكَ، وَاسْتَخْلَفَ عَلِيًّا فَقَالَ: أَتخَلفُنِي فِي الصِّبْيَانِ وَالنِّسَاءِ قَالَ: أَلاَ تَرْضى أَنْ تَكُونَ مِنِّي بِمَنْزِلَةِ هارونَ مِنْ موسى إِلاَّ أَنَّهُ لَيْسَ نَبِيٌّ بَعْدِي
English Translation
Narrated Sa'd ibn Abi Waqqas (may Allah be pleased with him): The Messenger of Allah (peace be upon him) set out for Tabuk and appointed 'Ali as his deputy. 'Ali said, "Are you leaving me behind with the women and children?" He said, "Are you not pleased to be to me as Harun (Aaron) was to Musa (Moses), except that there will be no prophet after me?"
Urdu Translation
سیدنا سعد بن ابی وقاص رضی اللہ عنہ نے بیان کیا کہ رسول اللہصلی اللہ علیہ وسلمغزوۂ تبوک کے لیے تشریف لے گئے تو سیدنا علی رضی اللہ عنہ کو مدینہ میں اپنا نائب بنایا، علی رضی اللہ عنہ نے عرض کیا کہ آپ مجھے بچوں اور عورتوں میں چھوڑے جا رہے ہیں؟ آنسیدناصلی اللہ علیہ وسلمنے فرمایا:”کیا تم اس پر خوش نہیں ہو کہ میرے لیے تم ایسے ہو جیسے موسیٰ علیہ السلام کے لیے ہارون علیہ السلام تھے؟ لیکن فرق یہ ہے کہ میرے بعد کوئی نبی نہیں ہو گا۔“[اللؤلؤ والمرجان/كتاب فضائل الصحابة/حدیث: 1556]
