Arabic (Original)
عَنِابْنِ أَبِي ذِئْبٍ، عَنْسَعِيدٍ الْمَقْبُرِيِّ، عَنْأَبِي إِسْحَاقَ مَوْلَى عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْحَارِثِ، عَنْأَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ:" مَا جَلَسَ قَوْمٌ مَجْلِسًا لَمْ يَذْكُرُوا فِيهِ اللَّهَ إِلا كَانَ عَلَيْهِمْ تِرَةً، وَمَا مَشَى أَحَدٌ مَمْشًى لَمْ يَذْكُرِ اللَّهَ فِيهِ وَيُصَلِّ عَلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِلا كَانَ عَلَيْهِمْ تِرَةً".
English Translation
Abu Hurayrah (may Allah be pleased with him) narrated that the Prophet (peace be upon him) said: "No people sit in a gathering in which they do not remember Allah except that it will be a cause of regret for them. And no person walks any distance without remembering Allah and sending blessings upon the Prophet (peace be upon him) except that it will be a cause of regret for them."
Urdu Translation
سیدنا ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ نبی اکرمصلی اللہ علیہ وسلمنے ارشاد فرمایا:”جو لوگ بھی کسی مجلس میں بیٹھے، انہوں نے اس میں اللہ کا ذکر نہ کیا تو یقیناً وہ مجلس ان کے لیے حسرت و ندامت کا باعث ہوگی اور جو کوئی شخص تھوڑا سا بھی چلا اور نہ اس نے اللہ کا ذکر کیا اور نہ ہی نبیصلی اللہ علیہ وسلمپر درود پڑھا تو یہ (چلنا) بھی اس کے لیے یقیناً حسرت و ندامت کا موجب ہوگا۔“[مسند عبدالله بن مبارك/حدیث: 47]
