Arabic (Original)
عَنْسُفْيَانَ، عَنْأَبِي إِسْحَاقَ، عَنِالْحَارِثِ، عَنْعَلِيٍّ، قَالَ:" قَضَى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِالدَّيْنِ قَبْلَ الْوَصِيَّةِ، وَأَنْتُمْ تَقْرَءُونَ: مِنْ بَعْدِ وَصِيَّةٍ يُوصَى بِهَا أَوْ دَيْنٍ سورة النساء آية 12، وَإِنَّ أَعْيَانَ بَنِي الأُمِّ يَتَوَارَثُونَ دُونَ بَنِي الْعَلاتِ، يَعْنِي الإِخْوَةَ لِلأَبِ، وَالأُمِّ دُونَ الإِخْوَةِ لِلأَبِ".
English Translation
Abu Hurayrah (may Allah be pleased with him) narrated that the Prophet (peace be upon him) said: "Souls are conscripted soldiers; those that recognized each other become friends, and those that did not recognize each other stay apart."
Urdu Translation
سیدنا علی رضی اللہ عنہ سے روایت ہے، انہوں نے فرمایا کہ رسول اللہصلی اللہ علیہ وسلمنے وصیت سے پہلے قرض ادا کیا، حالانکہ تم پڑھتے ہو،﴿مِنْ بَعْدِ وَصِيَّةٍ يُوصَى بِهَا أَوْ دَيْنٍ﴾(النساء: 12)”اس وصیت کے بعد جو وہ کر جائے، یا قرض (کے بعد)۔“اور بے شک عینی بھائی ایک دوسرے کے وارث بنتے ہیں نہ کہ علاتی بھائی۔ یعنی باپ اور ماں کی طرف سے بھائی نہ کہ صرف باپ کی طرف سے بھائی۔[مسند عبدالله بن مبارك/حدیث: 176]
