Arabic (Original)
أَخْبَرَنَامُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ الْحَكَمِ، أَنَّابْنَ وَهْبٍ، أَخْبَرَهُمْ قَالَ: أَخْبَرَنِيمَالِكٌ، عَنْدَاوُدَ بْنِ الْحُصَيْنِ، أَنَّأَبَا سُفْيَانَمَوْلَى ابْنِ أَبِي أَحْمَدَ أَخْبَرَهُ، عَنْأَبِي هُرَيْرَةَرَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ" أَرْخَصَ فِي بَيْعِ الْعَرَايَا مَا دُونَ خَمْسَةِ أَوْسُقٍ أَوْ فِي خَمْسَةِ أَوْسُقٍ"، شَكَّ دَاودُ بْنُ الْحُصَيْنِ لا يَدْرِي خَمْسَةَ أَوْسُقٍ أَوْ دُونَ خَمْسَةِ.
English Translation
Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) narrated that the Messenger of Allah (peace be upon him) permitted 'ariyyah sales for less than five wasqs, or five wasqs — Dawud ibn al-Husayn was uncertain whether it was five wasqs or less.
Urdu Translation
سیدنا ابو ہریرہ رضی اللہ عنہ بیان کرتے ہیں کہ رسول اللہصلی اللہ علیہ وسلمنے پانچ وسق یا اس سے کم بیع عرایا کی اجازت دی ہے۔ پانچ وسق ہے یا پانچ سے کم، اس میں داؤد بن حصین کو شک ہے۔[المنتقى ابن الجارود/كتاب البيوع والتجارات/حدیث: 659]
