Arabic (Original)
حَدَّثَنَامُحَمَّدُ بْنُ عُثْمَانَ الْوَرَّاقُ،وَمُوسَى بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْمَسْرُوقِيُّ، قَالا: ثَنَاأَبُو أُسَامَةَ، عَنِالْوَلِيدِ بْنِ كَثِيرٍ، عَنْمُحَمَّدِ بْنِ كَعْبٍ، عَنْعُبَيدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ الْمَسْرُوقِيُّ ابْنِ رَافِعِ بْنِ خَدِيجٍ، عَنْأَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّرَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ: قِيلَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، أَنَتَوَضَّأُ مِنْ بِئْرِ بُضَاعَةَ؟ قَالَ: وَهِيَ بِئْرٌ يُطْرَحُ فِيهَا النَّتِنُ وَالْحِيَضُ وَلُحُومُ الْكِلابِ، فَقَالَ:" الْمَاءُ طَهُورٌ لا يُنَجِّسُهُ شَيْءٌ".
English Translation
Abu Sa'id al-Khudri (may Allah be pleased with him) narrated: It was asked: O Messenger of Allah, may we perform wudu from the well of Buda'ah, into which filth, menstrual cloths, and dog flesh are thrown? He said: "Water is pure; nothing makes it impure."
Urdu Translation
سیدنا ابوسعید خدری رضی اللہ عنہ بیان کرتے ہیں کہ کسی نے رسول اللہصلی اللہ علیہ وسلمسے پوچھا: کیا ہم بضاعہ نامی کنویں سے وضو کر سکتے ہیں، جب کہ اس میں گندگی، حیض والے کپڑے اور کتوں کا گوشت پھینکا جاتا ہے۔ فرمایا: پانی پاک ہے، اسے کوئی چیز پلید نہیں کرسکتی۔[المنتقى ابن الجارود/كتاب الطهارة/حدیث: 47]
