Arabic (Original)
أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ الْمُثَنَّى قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ نُمَيْرٍ قَالَ حَدَّثَنَا الْمُقْرِئُ قَالَ حَدَّثَنَا حَيْوَةُ بْنُ شُرَيْحٍ قَالَ حَدَّثَنِي أَبُو هَانِئٍ حُمَيْدُ بْنُ هَانِئٍ أَنَّ أَبَا عَلِيٍّ الْجَنْبِيَّ حَدَّثَهُ أَنَّهُ سَمِعَ فَضَالَةَ بْنَ عُبَيْدٍ يُحَدِّثُ قَالَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ إِذَا صَلَّى بِالنَّاسِ يَخِرُّ رِجَالٌ مِنْ قَامَتِهِمْ فِي الصَّلَاةِ لِمَا بِهِمْ مِنَ الْحَاجَةِ وَهُمْ أَصْحَابُ الصُّفَّةِ حَتَّى يَقُولَ الْأَعْرَابُ إِنَّ هَؤُلَاءِ لَمَجَانِينَ فَإِذَا قَضَى رَسُولُ اللَّهِ ﷺ صَلَاتَهُ قَالَ «لَوْ تَعْلَمُونَ مَا لَكُمْ عِنْدَ اللَّهِ لَأَحْبَبْتُمْ أَنْ تَزْدَادُوا فَاقَةً وَحَاجَةً»
English Translation
Ahmad bin Ali bin al-Muthanna narrated to us, Abu Khaythamah narrated to us, Jarir narrated to us from Mansur from Rib'i from Hudhayfah who said: The people used to ask the Messenger of Allah (ﷺ) about good, but I used to ask him about evil for fear that it might overtake me. So I said: O Messenger of Allah, we were in ignorance and evil, then Allah brought us this good. Will there be any evil after this good? He said: 'Yes.' I said: Will there be any good after that evil? He said: 'Yes, but it will have some impurity.' I said: What will its impurity be? He said: 'People who guide others to other than my guidance. You will approve of some of their actions and disapprove of others.' I said: Will there be any evil after that good? He said: 'Yes, callers at the gates of Hell. Whoever responds to them, they will throw him into it.' I said: O Messenger of Allah, describe them to us. He said: 'They are from our own people and speak our language.' I said: What do you command me to do if I reach that time? He said: 'Stick to the main body of the Muslims and their leader.' I said: What if they have neither? He said: 'Then withdraw from all those groups, even if you have to bite onto the root of a tree until death comes to you while you are in that state.'
