Arabic (Original)
أَخْبَرَنَا عُمَرُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْهَمْدَانِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو الطَّاهِرِ قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ قَالَ أَخْبَرَنِي سَعِيدُ بْنُ أَبِي أَيُّوبَ عَنْ أَبِي هَانِئٍ الْخَوْلَانِيِّ عَنْ مُسْلِمِ بْنِ يَسَارٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنِ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ أَنَّهُ قَالَ «سَيَكُونُ فِي آخِرِ الزَّمَانِ نَاسٌ مِنْ أُمَّتِي يُحَدِّثُونَكُمْ مَا لَمْ تَسْمَعُوا أَنْتُمْ وَلَا آبَاؤُكُمْ فَإِيَّاكُمْ وَإِيَّاهُمْ»
English Translation
Muhammad bin Ishaq bin Ibrahim narrated to us, he said: Qutaybah bin Sa'id narrated to us, he said: Ya'qub bin Abd al-Rahman narrated to us from Suhayl bin Abi Salih from his father from Abu Hurairah who said: The Messenger of Allah ﷺ said: 'By the One in Whose Hand is my soul, there will come upon you a day when you will not see me, yet to see me would be dearer to you than your family and your wealth.'
