Arabic (Original)
أَخْبَرَنَا أَبُو خَلِيفَةَ قَالَ حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ عَنْ شُعْبَةَ قَالَ حَدَّثَنِي عُمَرُ بْنُ سُلَيْمَانَ هُوَ ابْنُ عَاصِمِ بْنِ عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبَانَ هُوَ ابْنُ عُثْمَانَ بْنِ عَفَّانَ عَنْ أَبِيهِ قَالَ خَرَجَ زَيْدُ بْنُ ثَابِتٍ مِنْ عِنْدِ مَرْوَانَ قَرِيبًا مِنْ نِصْفِ النَّهَارِ فَقُلْتُ مَا بَعَثَ إِلَيْهِ إِلَّا لِشَيْءٍ سَأَلَهُ فَقُمْتُ إِلَيْهِ فَسَأَلْتُهُ فَقَالَ أَجَلْ سَأَلَنَا عَنْ أَشْيَاءَ سَمِعْنَاهَا مِنْ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ «رَحِمَ اللَّهُ امْرَأً سَمِعَ مِنِّي حَدِيثًا فَحَفِظَهُ حَتَّى يُبَلِّغَهُ غَيْرَهُ فَرُبَّ حَامِلِ فِقْهٍ إِلَى مَنْ هُوَ أَفْقَهُ مِنْهُ وَرُبَّ حَامِلِ فِقْهٍ لَيْسَ بِفَقِيهٍ ثَلَاثُ خِصَالٍ لَا يَغِلُّ عَلَيْهِنَّ قَلْبُ مُسْلِمٍ إِخْلَاصُ الْعَمَلِ لِلَّهِ وَمُنَاصَحَةُ أُلَاةِ الْأَمْرِ وَلُزُومُ الْجَمَاعَةِ فَإِنَّ دَعْوَتَهُمْ تُحِيطُ مِنْ وَرَائِهِمْ»
English Translation
Hadrat Zayd ibn Thabit (may Allah be well pleased with him) narrated from the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) who stated: "May Allah have mercy on a person who hears a hadith from me and memorizes it until he conveys it to others. For many a carrier of knowledge conveys it to one who is more understanding than him, and many a carrier of knowledge is not himself a jurist. Three qualities — upon which the heart of a Muslim never harbors ill — are: sincerity of action for the sake of Allah, advising those in authority, and adhering to the community, for their supplication encompasses those among them."
Urdu Translation
حضرت زید بن ثابت رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا: "اللہ اس شخص پر رحم فرمائے جس نے مجھ سے کوئی حدیث سنی اور اسے یاد رکھا یہاں تک کہ دوسرے کو پہنچائی۔ بہت سے فقہ کے حامل اپنے سے زیادہ فقیہ تک پہنچاتے ہیں اور بہت سے فقہ کے حامل خود فقیہ نہیں ہوتے۔ تین خصلتیں ایسی ہیں جن پر مسلمان کا دل خیانت نہیں کرتا: عمل میں اللہ کے لیے اخلاص، اولوالامر کی خیرخواہی، اور جماعت سے وابستگی، کیونکہ ان کی دعوت انہیں گھیرے میں رکھتی ہے۔"
