Arabic (Original)
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْجُنَيْدِ بِبُسْتَ حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ يُوسُفَ حَدَّثَنَا أَبُو الْأَحْوَصِ عَنْ مَنْصُورٍ عَنْ إِبْرَاهِيمَ عَنِ الْأَسْوَدِ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ كَانَ النَّبِيُّ ﷺ إِذَا أُتِيَ بِالْمَرِيضِ يَدْعُو وَيَقُولُ «أَذْهِبِ الْبَأْسَ رَبَّ النَّاسِ اشْفِ أَنْتَ الشَّافِي لَا شِفَاءَ إِلَّا شِفَاؤُكَ شِفَاءً لَا يُغَادِرُ سَقَمًا»
English Translation
Umm al-Mu'minin Hadrat 'A'ishah (may Allah be well pleased with her) narrated: When a sick person was brought to the Beloved Prophet (blessings and peace of Allah be upon him), he would supplicate and say: "Remove the affliction, O Lord of mankind; heal — You are the Healer; there is no healing except Your healing; a healing that leaves no sickness behind."
Urdu Translation
اُمّ المؤمنین حضرت عائشہ رضی اللہ تعالیٰ عنہا سے روایت ہے: جب نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کے پاس مریض لایا جاتا تو آپ دعا فرماتے: "اے لوگوں کے رب! تکلیف دور فرما، شفا دے — تو ہی شفا دینے والا ہے، تیری شفا کے سوا کوئی شفا نہیں، ایسی شفا جو کوئی بیماری نہ چھوڑے۔"
