Arabic (Original)
أَخْبَرَنَا ابْنُ خُزَيْمَةَ قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي مَرْيَمَ قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو غَسَّانَ مُحَمَّدُ بْنُ مُطَرِّفٍ قَالَ حَدَّثَنِي أَبُو حَازِمٍ عَنْ سَهْلِ بْنِ سَعْدٍ قَالَ «لَمَّا عَرَّسَ أَبُو أُسَيْدٍ السَّاعِدِيُّ دَعَا رَسُولَ اللَّهِ ﷺ وَأَصْحَابَهُ ثُمَّ صَنَعَ لَهُمْ طَعَامًا وَمَا قَرَّبَهُ إِلَيْهِمْ إِلَّا امْرَأَتُهُ أُمُّ أُسَيْدٍ وَبَلَّتْ تُمَيْرَاتٍ مِنَ اللَّيْلِ فِي تَوْرٍ مِنْ حِجَارَةٍ فَلَمَّا فَرَغَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ أَتَتْهُ بِهِ فَسَقَتْهُ تَخُصُّهُ بِذَلِكِ»
English Translation
Hadrat Sahl ibn Sa'd (may Allah be well pleased with him) narrated: When Hadrat Abu Usaid al-Sa'idi (may Allah be well pleased with him) held his wedding feast, he invited the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) and his Companions. He prepared food for them, and none served it to them except his wife Umm Usaid. She had soaked some small dates from the night before in a stone basin. When the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) finished eating, she brought it to him and offered it to him as a special drink exclusively for him.
Urdu Translation
حضرت سہل بن سعد رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے: جب حضرت ابو اسید ساعدی رضی اللہ تعالیٰ عنہ نے ولیمہ کیا تو رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم اور آپ کے صحابہ کو دعوت دی۔ ان کے لیے کھانا تیار کیا اور کسی نے انہیں کھانا پیش نہیں کیا سوائے ان کی اہلیہ اُمّ اسید کے۔ انہوں نے رات سے پتھر کے طشت میں کچھ چھوٹی کھجوریں بھگو رکھی تھیں۔ جب رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم فارغ ہوئے تو وہ لائیں اور آپ کو پلایا، خاص طور پر آپ ہی کو یہ پیش کیا۔
