Arabic (Original)
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُنْذِرِ بْنِ سَعِيدٍ حَدَّثَنَا يُوسُفُ بْنُ سَعِيدٍ حَدَّثَنَا حَجَّاجٌ عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ أَخْبَرَنِي يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ عَنْ عَمْرَةَ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ كَانُوا فِي الْجَاهِلِيَّةِ إِذَا عَقُّوا عَنِ الصَّبِيِّ خَضَبُوا قُطْنَةً بِدَمِ الْعَقِيقَةِ فَإِذَا حَلَقُوا رَأْسَ الصَّبِيِّ وَضَعُوهَا عَلَى رَأْسِهِ فَقَالَ النَّبِيُّ ﷺ «اجْعَلُوا مَكَانَ الدَّمِ خَلُوقًا»
English Translation
Umm al-Mu'minin Hadrat Aishah (may Allah be well pleased with her) narrated: In the pre-Islamic era, when they performed the aqiqah (sacrifice for a newborn), they used to dye a piece of cotton with the blood of the aqiqah, and when they shaved the baby's head, they would place it on his head. The Beloved Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) stated: "Replace the blood with khaluq (saffron-based perfume)."
Urdu Translation
اُمّ المؤمنین حضرت عائشہ رضی اللہ تعالیٰ عنہا سے روایت ہے: زمانۂ جاہلیت میں جب لوگ بچے کا عقیقہ کرتے تو روئی کو عقیقے کے خون سے رنگتے اور جب بچے کا سر مونڈتے تو اسے اس کے سر پر رکھ دیتے۔ نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا: خون کی جگہ خلوق (زعفران کی خوشبو) لگاؤ۔
