Arabic (Original)
أَخْبَرَنَا أَبُو يَعْلَى قَالَ حَدَّثَنَا مَسْرُوقُ بْنُ الْمَرْزُبَانِ قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي زَائِدَةَ عَنْ أَبِي أَيُّوبَ الْإِفْرِيقِيِّ عَنْ إِسْحَاقَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي طَلْحَةَ عَنْ أَنَسٍ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ قَالَ يَوْمَ حُنَيْنٍ «مَنْ تَفَرَّدَ بِدَمٍ فَلَهُ سَلَبُهُ» قَالَ فَجَاءَ أَبُو طَلْحَةَ بِسَلَبٍ وَاحِدٍ وَعِشْرِينَ نَفْسًا
English Translation
It is narrated from Hadrat Anas (may Allah be well pleased with him) that the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) stated on the Day of Hunayn: «Whoever achieves a kill independently shall have the spoils.» So Hadrat Abu Talhah came with the spoils of twenty-one persons.
Urdu Translation
حضرت انس رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے حنین کے دن ارشاد فرمایا: «جس نے اکیلے کسی کو قتل کیا اس کے لیے اس کا سامان ہے۔» تو حضرت ابوطلحہ اکیس آدمیوں کا سامان لے کر آئے۔
