Arabic (Original)
أَخْبَرَنَا الْحَسَنُ بْنُ سُفْيَانَ حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الْحَنْظَلِيُّ أَخْبَرَنَا الْوَلِيدُ بْنُ مُسْلِمٍ قَالَ سَأَلْتُ أَبَا عَمْرٍو عَنْ إِسْهَامِ مَنْ لَمْ يَشْهَدِ الْفَتْحَ وَالْقِتَالَ فَقَالَ «لَا يُسْهَمُونَ أَلَا تَرَى الطَّائِفَتَيْنِ تَدْخُلَانِ مِنْ دَرْبِ وَاحِدٍ أَوْ دَر��بَيْنِ مُخْتَلِفَيْنِ فَتَغْنَمُ إِحْدَاهُمَا وَلَا تَغْنَمُ الْأُخْرَى وَإِحْدَاهُمَا قُوَّةٌ لِلْأُخْرَى فَلَا تُشْرِكُ إِحْدَاهُمَا الْأُخْرَى غَنِمَا جَمِيعًا أَوْ غَنِمَ أَحَدُهُمَا بِذَلِكَ مَضَى الْأَمْرُ فِيهِمْ»
English Translation
Hadrat Anas ibn Malik (may Allah be well pleased with him) narrated that when Allah granted victory to His Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) at Hunayn, he distributed the spoils among the Quraysh. The Ansar said some words about this, so he gathered them and stated: «Are you not pleased that people go with sheep and camels while you go with the Messenger of Allah to your homes?»
Urdu Translation
حضرت انس بن مالک رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے کہ جب اللہ تعالیٰ نے حنین میں اپنے نبی صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کو فتح عطا فرمائی تو آپ نے قریش میں مال غنیمت تقسیم فرمایا۔ انصار نے اس بارے میں کچھ کہا تو آپ نے انہیں اکٹھا کیا اور فرمایا: «کیا تم اس بات سے راضی نہیں ہو کہ لوگ بکریاں اور اونٹ لے کر جائیں اور تم رسول اللہ کو لے کر اپنے گھروں کو جاؤ؟»
