Arabic (Original)
أَخْبَرَنَا الْحَسَنُ بْنُ سُفْيَانَ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ أَ��ْمَاءَ حَدَّثَنَا جُوَيْرِيَةُ عَنْ نَافِعٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ رَجَمَ يَهُودِيَّيْنِ رَجُلًا وَامْرَأَةً زَنَيَا فَأَتَتْ بِهِمَا الْيَهُودُ إِلَى النَّبِيِّ ﷺ فَقَالُوا إِنَّ هَذَيْنِ زَنَيَا فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «مَا تَجِدُونَ فِي التَّوْرَاةِ؟ » قَالُوا نَفْضَحْهُمَا وَنَجْلِدُهُمَا فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «كَذَبْتُمْ وَاللَّهِ إِنَّ فِيهَا آيَةَ الرَّجْمِ فَأَتَوْا بِالتَّوْرَاةِ فَاتْلُوهَا إِنْ كُنْتُمْ صَادِقِينَ» وَقَالَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ سَلَّامٍ كَذَبْتُمْ وَاللَّهِ إِنَّ فِيهَا آيَةَ الرَّجْمِ قَالَ فَأَتَوْا بِالتَّوْرَاةِ فَنَشَرُوهَا وَجَاءَ رَجُلٌ مِنَ الْيَهُودِ يُقَالُ لَهُ ابْنُ صُورِيَا أَعْوَرُ فَوَضَعَ يَدَهُ عَلَى آيَةِ الرَّجْمِ وَجَعَلَ يَقْرَأُ مَا قَبْلَهَا وَمَا بَعْدَهَا فَقَالَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ سَلَّامٍ ارْفَعْ يَدَكَ فَرَفَعَ يَدَهُ فَوَجَدَ آيَةَ الرَّجْمِ فَقَالَتِ الْيَهُودُ نَعَمْ يَا مُحَمَّدُ فِيهَا الرَّجْمُ فَأَمَرَ بِهِمَا رَسُولُ اللَّهِ ﷺ فَرُجِمَا قَالَ ابْنُ عُمَرَ «وَأَنَا فِيمَنْ رَجَمَهُمَا يَوْمَئِذٍ»
English Translation
Hadrat Ibn Umar (may Allah be well pleased with them both) narrated that the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) stoned two Jews, a man and a woman, who had committed fornication. The Jews brought them to the Beloved Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) and said: "These two have committed fornication." The Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) stated: «What do you find in the Torah?» They said: "We expose them and flog them." The Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) stated: «You have lied, by Allah. Indeed, it contains the verse of stoning. Bring the Torah and recite it if you are truthful.» And Hadrat Abdullah ibn Salam said: "You have lied, by Allah. Indeed, it contains the verse of stoning." He said: So they brought the Torah and spread it out, and a man from the Jews called Ibn Suriya, who was one-eyed, came and placed his hand over the verse of stoning and began reading what was before it and after it. Hadrat Abdullah ibn Salam said: "Lift your hand." So he lifted his hand and they found the verse of stoning. The Jews said: "Yes, O Muhammad, it contains stoning." So the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) ordered them, and they were stoned. Ibn Umar said: «And I was among those who stoned them that day.»
Urdu Translation
حضرت ابن عمر رضی اللہ تعالیٰ عنہما سے روایت ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے دو یہودیوں کو رجم کیا، ایک مرد اور ایک عورت جنہوں نے زنا کیا تھا۔ یہود انہیں نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کے پاس لائے اور کہا: یہ دونوں زنا کر چکے ہیں۔ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے فرمایا: «تم تورات میں کیا پاتے ہو؟» انہوں نے کہا: ہم انہیں رسوا کرتے ہیں اور کوڑے مارتے ہیں۔ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے فرمایا: «تم نے جھوٹ بولا، اللہ کی قسم۔ بے شک اس میں رجم کی آیت ہے۔ تورات لاؤ اور اسے پڑھو اگر تم سچے ہو۔» اور حضرت عبد اللہ بن سلام نے کہا: تم نے جھوٹ بولا، اللہ کی قسم۔ بے شک اس میں رجم کی آیت ہے۔ راوی نے کہا: پس وہ تورات لائے اور اسے کھولا اور یہود میں سے ایک شخص جسے ابن صوریا کہا جاتا تھا، جو کانا تھا، آیا اور اس نے اپنا ہاتھ رجم کی آیت پر رکھا اور اس سے پہلے اور بعد کی آیتیں پڑھنے لگا۔ حضرت عبد اللہ بن سلام نے کہا: اپنا ہاتھ اٹھاؤ۔ پس انہوں نے اپنا ہاتھ اٹھایا اور انہیں رجم کی آیت ملی۔ یہود نے کہا: ہاں اے محمد، اس میں رجم ہے۔ پس رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے حکم دیا اور انہیں رجم کیا گیا۔ ابن عمر نے کہا: «اور میں ان لوگوں میں سے تھا جنہوں نے اس دن انہیں رجم کیا۔»
