Arabic (Original)
أَخْبَرَنَا الْحَسَنُ بْنُ سُفْيَانَ قَالَ حَدَّثَنَا الْمُقَدَّمِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى الْقَطَّانُ وَعُمَرُ بْنُ عَلِيٍّ عَنِ ابْنِ أَبِي ذِئْبٍ عَنْ خَالِهِ الْحَارِثِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنْ حَمْزَةَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ قَالَ تَزَوَّجَ أَبِي امْرَأَةً وَكَرِهَهَا عُمَرُ فَأَمَرَهُ بِطَلَاقِهَا فَذَكَرَ ذَلِكَ لِلنَّبِيِّ ﷺ فقَالَ «أَطِعْ أَبَاكَ»
English Translation
It was narrated from 'A'ishah (may Allah be well pleased with her) that the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) said: «The people will be gathered barefoot, naked, and uncircumcised.» I said: O Messenger of Allah, men and women together, looking at one another? He said: «The matter will be too grave for them to care about that.»
Urdu Translation
حضرت عائشہ رضی اللہ عنہا سے روایت ہے کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: «لوگوں کو ننگے پاؤں، برہنہ اور غیر مختون اٹھایا جائے گا۔» میں نے کہا: یا رسول اللہ! مرد اور عورتیں ایک ساتھ، ایک دوسرے کو دیکھ رہے ہوں گے؟ آپ نے فرمایا: «معاملہ اتنا سنگین ہوگا کہ انہیں اس کی پرواہ نہیں ہوگی۔»
