Arabic (Original)
Ḥadīth | Ibn Ḥibbān (ابن حبّان) ibnhibban:421 ذِكْرُ الْبَيَانِ بِأَنَّ مُجَاهَدَةَ الْمَرْءِ فِي بِرِّ وَالِدَيْهِ هُوَ الْمُبَالَغَةُ فِي بِرِّهِمَا حَدَّثَنَا أَبُو خَلِيفَةَ حَدَّثَنَا مُسْلِمُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ حَدَّثَنَا يَعْلَى بْنُ عَطَاءٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو أَنَّ رَجُلًا قَالَ
English Translation
It was narrated from Hudhayfah (may Allah be well pleased with him) that the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) said: «The people will be gathered in three ways: those who desire, those who fear, those who are two on a camel, or three on a camel, or four on a camel, or ten on a camel. And the rest of them will be driven by the Fire which will accompany them, stopping where they stop for their midday rest and staying where they stay for the night.»
Urdu Translation
حضرت حذیفہ رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: «لوگوں کو تین طریقوں سے جمع کیا جائے گا: وہ جو خواہش مند ہیں، وہ جو خوفزدہ ہیں، وہ جو دو ایک اونٹ پر ہیں، یا تین ایک اونٹ پر، یا چار ایک اونٹ پر، یا دس ایک اونٹ پر۔ اور باقی کو آگ ہانکے گی جو ان کے ساتھ ہوگی، جہاں وہ قیلولہ کے لیے رکیں گے وہاں رکے گی اور جہاں وہ رات کو ٹھہریں گے وہاں ٹھہرے گی۔»
