Arabic (Original)
أَخْبَرَنَا الْحَسَنُ بْنُ سُفْيَانَ قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ عَنْ أَيُّوبَ بْنِ مُوسَى عَنْ نُبَيْهِ بْنِ وَهْبٍ أَنَّ عُمَرَ بْنَ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ مَعْمَرٍ أَرَادَ أَنْ يَنْكِحَ وَهُوَ مُحْرِمٌ فَأَرْسَلَ إِلَى أَبَانَ بْنِ عُثْمَانَ فَقَالَ أَبَانُ إِنَّ عُثْمَانَ حَدَّثَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ قَالَ «الْمُحْرِمُ لَا يَنْكِحُ وَلَا يَخْطُبُ وَلَا يُنْكِحُ»
English Translation
It is narrated that Umar ibn Ubayd Allah ibn Ma'mar wanted to marry while in ihram, so he sent a message to Aban ibn Uthman. Aban said: "Hadrat Uthman (may Allah be well pleased with him) narrated that the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) stated: 'The one in ihram should not marry, nor propose, nor arrange someone else's marriage.'"
Urdu Translation
روایت ہے کہ عمر بن عبید اللہ بن معمر نے حالتِ احرام میں نکاح کرنا چاہا تو انہوں نے ابان بن عثمان کو پیغام بھیجا۔ ابان نے کہا: حضرت عثمان رضی اللہ تعالیٰ عنہ نے بیان فرمایا کہ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا: محرم نہ نکاح کرے، نہ پیغامِ نکاح بھیجے اور نہ کسی کا نکاح کرائے۔
