Arabic (Original)
أَخْبَرَنَا ابْنُ قُتَيْبَةَ حَدَّثَنَا حَرْمَلَةُ حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ أَمْلَاهُ عَلَيْنَا حَدَّثَنِي جَرِيرُ بْنُ حَازِمٍ عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ عَنْ عَمْرَةَ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ أَصْبَحْتُ أَنَا وَحَفْصَةُ صَائِمَتَيْنِ مُتَطَوِّعَتَيْنِ فَأُهْدِيَ لَنَا طَعَامٌ فَأَفْطَرْنَا فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «صُومَا مَكَانَهُ يَوْمًا آخَرَ»
English Translation
Abu Ya'la narrated to us, Muhammad ibn Kathir al-'Abdi narrated to us, Sufyan narrated to us, from Mansur, from Ibrahim, from 'Alqamah and al-Aswad, from 'Abd Allah, who said: The Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said: «Whoever would like to meet Allah tomorrow as a Muslim, let him maintain these five prayers where the call is made for them.»
Urdu Translation
ہمیں ابو یعلیٰ نے خبر دی، ہمیں محمد بن کثیر عبدی نے حدیث سنائی، ہمیں سفیان نے حدیث سنائی، منصور سے، ابراہیم سے، علقمہ اور اسود سے، حضرت عبداللہ رضی اللہ عنہ سے، انہوں نے کہا: رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: «جو شخص کل اللہ سے مسلمان کے طور پر ملنا چاہے، تو ان پانچ نمازوں کو برقرار رکھے جہاں ان کے لیے اذان دی جاتی ہے۔»
