Arabic (Original)
أَخْبَرَنَا أَبُو خَلِيفَةَ قَالَ حَدَّثَنَا الْقَعْنَبِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ مُحَمَّدٍ عَنِ الْعَلَاءِ عَنْ أَبِيهِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ قَالَ «لَا يُفْتَحُ إِنْسَانٌ عَلَى نَفْسِهِ بَابَ مَسْأَلَةٍ إِلَّا فَتْحَ اللَّهُ عَلَيْهِ بَابَ فَقْرٍ لَأَنْ يَعْمِدَ الرَّجُلُ حَبْلًا إِلَى جَبَلٍ فَيَحْتَطِبَ عَلَى ظَهْرِهِ وَيَأْكُلَ مِنْهُ خَيْرٌ مِنْ أَنْ يَسْأَلَ النَّاسَ مُعْطًى أَوْ مَمْنُوعًا»
English Translation
Abu Khalifah informed us, al-Qa'nabi narrated to us, 'Abd al-'Aziz ibn Muhammad narrated to us, from al-'Ala', from his father, from Abu Hurayrah, that the Messenger of Allah (peace be upon him) said: "The supplication of a Muslim for his brother in his absence is answered. At his head there is an angel appointed; every time he supplicates for good for his brother, the angel appointed to him says: 'Amin, and may you have the same.'"
Urdu Translation
ابوخلیفہ نے خبر دی، قعنبی نے بیان کیا، عبدالعزیز بن محمد نے بیان کیا، علاء سے، ان کے والد سے، ابوہریرہ سے کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: "مسلمان کی اپنے بھائی کے لیے اس کی عدم موجودگی میں دعا قبول ہوتی ہے۔ اس کے سر کے پاس ایک فرشتہ مقرر ہوتا ہے، جب بھی وہ اپنے بھائی کے لیے بھلائی کی دعا کرتا ہے تو اس کا مقرر فرشتہ کہتا ہے: آمین، اور تیرے لیے بھی ایسا ہی ہو۔"
