Arabic (Original)
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ بْنِ إِبْرَاهِيمَ مَوْلَى ثَقِيفٍ قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو الْأَشْعَثِ قَالَ حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ ابْنُ عُلَيَّةَ عَنْ أَيُّوبَ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ عَنْ أَبِيهِ قَالَ قَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ «بِتُّ عِنْدَ خَالَتِي مَيْمُونَةَ فَقَامَ النَّبِيُّ ﷺ يُصَلِّي فَقُمْتُ أُصَلِّي فَقُمْتُ عَنْ يَسَارِهِ فَأَخَذَ بِرَأْسِي فَأَقَامَنِي عَنْ يَمِينِهِ»
English Translation
Hadrat Ibn Abbas (may Allah be well pleased with them both) narrated: "I spent the night at the house of my maternal aunt Maymunah. The Beloved Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) stood up to pray and I stood up to pray with him. I stood to his left, so he took my head and placed me to his right."
Urdu Translation
حضرت ابن عباس رضی اللہ تعالیٰ عنہما سے روایت ہے: "میں اپنی خالہ حضرت میمونہ رضی اللہ تعالیٰ عنہا کے گھر رات گزاری۔ نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نماز پڑھنے کے لیے کھڑے ہوئے تو میں بھی نماز پڑھنے کے لیے کھڑا ہو گیا۔ میں آپ کے بائیں طرف کھڑا ہوا تو آپ نے میرا سر پکڑ کر مجھے اپنی دائیں طرف کھڑا کر دیا۔"
