Arabic (Original)
أَخْبَرَنَا عُمَرُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْهَمْدَانِيُّ حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ الدَّوْرَقِيُّ حَدَّثَنَا هَاشِمُ بْنُ الْقَاسِمِ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنِ الْأَعْمَشِ قَالَ سَمِعْتُ إِبْرَاهِيمَ يُحَدِّثُ عَنْ هَمَّامِ بْنِ الْحَارِثِ النَّخَعِيِّ قَالَ رَأَيْتُ جَرِيرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ بَالَ ثُمَّ تَوَضَّأَ وَمَسَحَ عَلَى خُفَّيْهِ ثُمَّ قَامَ فَصَلَّى فَسُئِلَ عَنْ ذَلِكَ قَالَ «رَأَيْتُ النَّبِيَّ ﷺ صَنَعَ مِثْلَ هَذَا»
English Translation
Hammam ibn al-Harith al-Nakha'i narrated: I saw Hadrat Jarir ibn Abdullah (may Allah be well pleased with him) urinate, then perform ablution and wipe over his leather socks, then stand and pray. When he was asked about that, he said: I saw the Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) do the same as this.
Urdu Translation
ہمام بن حارث نخعی سے روایت ہے کہ میں نے حضرت جریر بن عبداللہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ کو دیکھا کہ انہوں نے پیشاب کیا پھر وضو کیا اور اپنے موزوں پر مسح کیا پھر کھڑے ہو کر نماز پڑھی۔ جب ان سے اس بارے میں پوچھا گیا تو فرمایا: میں نے نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کو اسی طرح کرتے دیکھا ہے۔
