Arabic (Original)
حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ ثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عِيسَى اللَّخْمِيُّ بِتِنِّيسَ ثَنَا عَمْرُو بْنُ أَبِي سَلَمَةَ ثَنَا سَعِيدُ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ عَنْ يُونُسَ بْنِ مَيْسَرَةَ بْنِ حَلْبَسَ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرِو بْنِ الْعَاصِ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «إِنِّي رَأَيْتُ كَأَنَّ عَمُودَ الْكِتَابِ انْتُزِعَ مِنْ تَحْتِ وِسَادَتِي فَأَتْبَعْتُهُ بَصَرِي فَإِذَا هُوَ نُورٌ سَاطِعٌ عُمِدَ بِهِ إِلَى الشَّامِ أَلَا وَإِنَّ الْإِيمَانَ إِذَا وَقَعَتِ الْفِتَنُ بِالشَّامِ» هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ الشَّيْخَيْنِ وَلَمْ يُخْرِجَاهُ على شرط البخاري ومسلم
English Translation
Hadrat Abdullah ibn Amr ibn al-'As (may Allah be well pleased with them both) narrated that the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) stated: "I saw as though the pillar of the Book was taken from beneath my pillow. I followed it with my gaze, and it was a brilliant light directed toward Syria. Indeed, when tribulations strike, faith shall be in Syria." This is a hadith whose chain of transmission is authentic according to the criteria of the two Shaykhs (al-Bukhari and Muslim), though they did not record it.
Urdu Translation
حضرت عبد اللہ بن عمرو بن العاص رضی اللہ تعالیٰ عنہما سے روایت ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا: «میں نے دیکھا کہ گویا کتاب کا ستون میرے تکیے کے نیچے سے نکالا گیا۔ میں نے نظر اٹھا کر دیکھا تو وہ ایک چمکتا ہوا نور تھا جو شام کی طرف لے جایا جا رہا تھا۔ سنو! جب فتنے آئیں تو ایمان شام میں ہوگا۔» یہ حدیث بخاری و مسلم کی شرط پر صحیح ہے مگر انہوں نے اسے روایت نہیں کیا۔
