Arabic (Original)
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ أَحْمَدُ بْنُ سَلْمَانَ الْفَقِيهُ بِبَغْدَادَ ثَنَا يَحْيَى بْنُ حَفْصِ بْنِ الزِّبْرِقَانِ ثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ الْمَجِيدِ الْحَنَفِيُّ ثَنَا عَبْدُ الْحَمِيدِ بْنُ جَعْفَرٍ عَنْ عُتْبَةَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ التَّيْمِيِّ عَنْ أَسْمَاءَ بِنْتِ عُمَيْسٍ قَالَتْ سَأَلَنِي رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «بِمَاذَا تَسْتَمْشِينَ؟» قُلْتُ بِالشُّبْرُمِ قَالَ «حَارٌّ حَارٌّ» قَالَتْ ثُمَّ اسْتَمْشَيْتُ بِالسَّنَاءِ قَالَ «لَوْ كَانَ فِي شَيْءٍ شِفَاءٌ مِنَ الْمَوْتِ لَكَانَ فِي السَّنَاءِ» هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحُ الْإِسْنَادِ وَلَمْ يُخْرِجَاهُ صحيح
English Translation
Hadrat Asma bint 'Umays (may Allah be well pleased with her) narrated: The Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) asked me: "What do you use as a laxative?" I said: "Shubrum (euphorbia)." He stated: "Hot, hot!" She said: Then I used senna as a laxative. He stated: "If there were a cure for death in anything, it would be in senna."
Urdu Translation
حضرت اسماء بنت عمیس رضی اللہ تعالیٰ عنہا سے روایت ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے مجھ سے پوچھا: "تم مسہل کے لیے کیا استعمال کرتی ہو؟" میں نے عرض کیا: شبرم۔ آپ نے ارشاد فرمایا: "گرم ہے، گرم ہے!" انہوں نے کہا: پھر میں نے سنا (سنمکی) سے مسہل لیا۔ آپ نے ارشاد فرمایا: "اگر کسی چیز میں موت سے شفا ہوتی تو سنا میں ہوتی۔"
