Arabic (Original)
كَمَا حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ ثَنَا بَحْرُ بْنُ نَصْرٍ ثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ وَهْبٍ أَخْبَرَنِي ابْنُ أَبِي الزِّنَادِ عَنْ أَبِيهِ عَنْ خَارِجَةَ بْنِ زَيْدِ بْنِ ثَابِتٍ عَنْ أَبِيهِ قَالَ «مِيرَاثُ الْإِخْوَةِ مِنَ الْأَبِ إِذَا لَمْ يَكُنْ مَعَهُمْ أَحَدٌ مِنْ بَنِي الْأُمِّ وَالْأَبِّ كَمِيرَاثِ الْإِخْوَةِ مِنَ الْأَبِ وَالْأُمِّ سَوَاءٌ ذَكَرُهُمْ كَذَكَرِهِمْ وَإِنَاثُهُمْ كَإِنَاثِهِمْ وَإِذَا اجْتَمَعَ الْإِخْو��ةُ مِنَ الْأَبِ وَالْأُمِّ وَالْإِخْوَةُ مِنَ الْأَبِ وَكَانَ فِي بَنِي الْأَبِ وَالْأُمِّ ذَكَرٌ فَلَا مِيرَاثَ مَعَهُ لِأَحَدٍ مِنَ الْإِخْوَةِ مِنَ الْأَبِ» سكت عنه الذهبي في التلخيص «مِيرَاثُ الْإِخْوَةِ مِنَ الْأَبِ إِذَا لَمْ يَكُنْ مَعَهُمْ أَحَدٌ مِنْ بَنِي الْأُمِّ وَالْأَبِّ كَمِيرَاثِ الْإِخْوَةِ مِنَ الْأَبِ وَالْأُمِّ سَوَاءٌ ذَكَرُهُمْ كَذَكَرِهِمْ وَإِنَاثُهُمْ كَإِنَاثِهِمْ وَإِذَا اجْتَمَعَ الْإِخْوَةُ مِنَ الْأَبِ وَالْأُمِّ وَالْإِخْوَةُ مِنَ الْأَبِ وَكَانَ فِي بَنِي الْأَبِ وَالْأُمِّ ذَكَرٌ فَلَا مِيرَاثَ مَعَهُ لِأَحَدٍ مِنَ الْإِخْوَةِ مِنَ الْأَبِ» سكت عنه الذهبي في التلخيص
English Translation
Hadrat Zayd ibn Thabit (may Allah be well pleased with him) said: "The inheritance of the paternal half-brothers, when there is no one with them from the full brothers, is like the inheritance of the full brothers exactly — their males like their males and their females like their females. When the full brothers and the paternal half-brothers are gathered together and there is a male among the full brothers, there is no inheritance alongside him for anyone from the paternal half-brothers." Al-Dhahabi remained silent about it in al-Talkhis.
Urdu Translation
حضرت زید بن ثابت رضی اللہ تعالیٰ عنہ نے فرمایا: «باپ کی طرف سے بھائیوں کی میراث، جب ان کے ساتھ حقیقی بھائیوں میں سے کوئی نہ ہو، حقیقی بھائیوں کی میراث جیسی ہے — ان کے مرد ان کے مردوں جیسے اور ان کی عورتیں ان کی عورتوں جیسی۔ اور جب حقیقی بھائی اور باپ کی طرف سے بھائی جمع ہوں اور حقیقی بھائیوں میں کوئی مرد ہو تو اس کے ساتھ باپ کی طرف سے بھائیوں میں سے کسی کی میراث نہیں۔» ذہبی نے تلخیص میں اس پر سکوت کیا۔
