Arabic (Original)
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ أَنْبَأَ عُبَيْدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ خَلَفٍ ثنا عُقْبَةُ بْنُ مُكْرَمٍ ثنا مُسْلِمُ بْنُ قُتَيْبَةَ عَنْ هَارُونَ بْنِ مُسْلِمٍ عَنْ قَتَادَةَ عَنْ مُعَاوِيَةَ بْنِ قُرَّةَ عَنْ أَبِيهِ قَالَ «كُنَّا نُنْهَى عَنِ الصَّلَاةِ بَيْنَ السَّوَارِي وَنُطْرَدُ عَنْهَا طَرْدًا» «كِلَا الْإِسْنَادَيْنِ صَحِيحَانِ وَلَمْ يُخَرِّجَا فِي هَذَا الْبَابِ شَيْئًا» صحيح عَنْهَا طَرْدًا» «كِلَا الْإِسْنَادَيْنِ صَحِيحَانِ وَلَمْ يُخَرِّجَا فِي هَذَا الْبَابِ شَيْئًا» صحيح
English Translation
Abu Bakr ibn Ishaq informed us — 'Ubayd ibn Muhammad ibn Khalaf narrated to us — 'Uqbah ibn Mukram narrated to us — Muslim ibn Qutaybah narrated to us — from Harun ibn Muslim — from Qatadah — from Mu'awiyah ibn Qurrah — from his father who said: 'We used to be forbidden from praying between the pillars, and we would be driven away from them forcefully.' Both chains of transmission are authentic, yet they did not record anything in this chapter.
Urdu Translation
ابو بکر بن اسحاق نے ہمیں خبر دی — عبید بن محمد بن خلف نے ہم سے بیان کیا — عقبہ بن مکرم نے ہم سے بیان کیا — مسلم بن قتیبہ نے ہم سے بیان کیا — ہارون بن مسلم سے — قتادہ سے — معاویہ بن قرہ سے — ان کے والد سے روایت ہے، فرمایا: 'ہمیں ستونوں کے درمیان نماز پڑھنے سے منع کیا جاتا تھا اور ہمیں وہاں سے سختی سے ہٹایا جاتا تھا۔' دونوں سندیں صحیح ہیں مگر شیخین نے اس باب میں کچھ روایت نہیں کیا۔
