Arabic (Original)
فَمِنْهَا مَا حَدَّثَنَا الشَّيْخُ أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ أَنْبَأَ بِشْرُ بْنُ مُوسَى الْأَسَدِيُّ وَعَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ الْبَغَوِيُّ قَالَا ثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سَعِيدِ بْنِ الْأَصْبَهَانِيِّ ثَنَا شَرِيكٌ عَنْ أَبِي الْحَسْنَاءِ عَنِ الْحَكَمِ عَنْ حَنَشٍ قَالَ ضَحَّى عَلِيٌّ بِكَبْشَيْنِ كَبْشٍ عَنِ النَّبِيِّ ﷺ وكبشٍ عَنْ نَفْسِهِ وَقَالَ «أَمَرَنِي رَسُولُ اللَّهِ ﷺ أَنْ أُضَحِّيَ عَنْهُ» فَأَنَا أُضَحِّي أَبَدًا هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحُ الْإِسْنَادِ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ وَأَبُو الْحَسْنَاءِ هَذَا هُوَ الْحَسَنُ بْنُ الْحَكَمِ النَّخَعِيُّ صحيح
English Translation
Hanash narrated: Hadrat Ali (may Allah ennoble his countenance) sacrificed two rams — one on behalf of the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) and one on behalf of himself — and said: 'The Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) commanded me to sacrifice on his behalf.' So I sacrifice forever [on his behalf]. This is a hadith with a sound chain of narration, and they [al-Bukhari and Muslim] did not record it.
Urdu Translation
حنش سے روایت ہے کہ حضرت علی المرتضیٰ کرّم اللہ تعالیٰ وجہہ الکریم نے دو مینڈھوں کی قربانی دی — ایک نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کی طرف سے اور ایک اپنی طرف سے — اور فرمایا: «رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے مجھے حکم دیا کہ میں آپ کی طرف سے قربانی کروں۔» پس میں ہمیشہ (آپ کی طرف سے) قربانی کرتا ہوں۔ یہ حدیث صحیح الاسناد ہے اور انہوں نے اسے روایت نہیں کیا۔
