Arabic (Original)
أَخْبَرَنَا أَبُو مُحَمَّدٍ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ إِسْحَاقَ بْنِ إِبْرَاهِيمَ الْعَدْلُ بِبَغْدَادَ ثنا أَحْمَدُ بْنُ إِسْحَاقَ بْنِ صَالِحٍ الْوَزَّانُ ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَمْرِو بْنِ حَسَّانَ ثنا شَرِيكٌ عَنْ سَالِمٍ عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «يَجْهَرُ بِبِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ» «قَدِ احْتَجَّ الْبُخَارِيُّ بِسَالِمٍ هَذَا وَهُوَ ابْنُ عَجْلَانَ الْأَفْطَسُ وَاحْتَجَّ مُسْلِمٌ بِشَرِيكٍ وَهَذَا إِسْنَادٌ صَحِيحٌ وَلَيْسَ لَهُ عِلَّةٌ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ»
English Translation
Abu Muhammad Abdullah ibn Ishaq ibn Ibrahim al-Adl informed us in Baghdad... from Hadrat Ibn Abbas (may Allah be well pleased with them both) who said: The Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) "used to recite Bismillah al-Rahman al-Rahim aloud (in prayer)." Al-Bukhari has cited Salim — who is Ibn Ajlan al-Aftas — as authority, and Muslim has cited Sharik as authority. This is an authentic chain with no defect, yet the two Shaykhs did not record it.
Urdu Translation
حضرت ابن عباس رضی اللہ تعالیٰ عنہما سے روایت ہے کہ حضور نبی اکرم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم "بِسْمِ اللّٰہِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِیمِ (نماز میں) بلند آواز سے پڑھا کرتے تھے۔" امام بخاری نے سالم — جو ابن عجلان الافطس ہیں — سے احتجاج کیا ہے اور امام مسلم نے شریک سے احتجاج کیا ہے۔ یہ سند صحیح ہے اور اس میں کوئی علت نہیں ہے مگر شیخین نے اسے تخریج نہیں کیا۔
