Arabic (Original)
حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ ثَنَا بَكَّارُ بْنُ قُتَيْبَةَ الْقَاضِي ثَنَا أَبُو دَاوُدَ الطَّيَالِسِيُّ ثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ سَعِيدِ بْنِ عَمْرِو بْنِ الْعَاصِ حَدَّثَنِي أَبِي قَالَ كُنْتُ عِنْدَ ابْنِ عَبَّاسٍ فَأَتَاهُ رَجُلٌ فَمَتَّ إِلَيْهِ بِرَحِمٍ بَعِيدَةٍ فَقَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «اعْرِفُوا أَنْسَابَكُمْ تَصِلُوا أَرْحَامَكُمْ فَإِنَّهُ لَا قُرْبَ لِرَحِمٍ إِذَا قُطِعَتْ وَإِنْ كَانَتْ قَرِيبَةً وَلَا بُعْدَ لَهَا إِذَا وُصِلَتْ وَإِنْ كَانَتْ بَعِيدَةً» هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ الشَّيْخَيْنِ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ على شرط البخاري ومسلم
English Translation
Hadrat Ibn Abbas (may Allah be well pleased with them both) narrated that a man came to him claiming a distant kinship, so he said: The Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) stated: "Learn your lineages so that you may maintain your family ties, for indeed there is no closeness of kinship when it is severed, even if it be near, and there is no distance of kinship when it is maintained, even if it be far."
Urdu Translation
حضرت ابن عباس رضی اللہ تعالیٰ عنہما سے روایت ہے کہ ایک شخص ان کے پاس آیا اور دور کا رشتہ جوڑا، تو انہوں نے فرمایا: رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا: اپنے نسب سیکھو تاکہ رشتے جوڑ سکو، کیونکہ رشتہ قریب ہونے کے باوجود کاٹنے سے قریب نہیں رہتا، اور دور ہونے کے باوجود جوڑنے سے دور نہیں رہتا۔
