Arabic (Original)
حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ ثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ الصَّغَانِيُّ ثَنَا أَبُو عَامِرٍ الْغِفَارِيُّ ثَنَا زَمْعَةُ بْنُ صَالِحٍ عَنْ سَلَمَةَ بْنِ وَهْرَامَ عَنْ عِكْرِمَةَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ «نَهَى رَسُولُ اللَّهِ ﷺ عَنِ اخْتِنَاثِ الْأَسْقِيَةِ وَأَنَّ رَجُلًا بَعْدَمَا نَهَى عَنْهُ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ قَامَ بِاللَّيْلِ إِلَى سِقَاءٍ فَاخْتَنَثَهُ فَخَرَجَتْ عَلَيْهِ مِنْهُ حَيَّةٌ» هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ الْبُخَارِيِّ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ على شرط البخاري
English Translation
Hadrat Ibn Abbas (may Allah be well pleased with them both) narrated that the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) forbade turning water-skins upside down to drink from their mouths. And indeed, a man, after the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) had forbidden it, stood up at night to drink from a water-skin by turning it upside down, and a snake came out of it upon him.
Urdu Translation
حضرت ابن عباس رضی اللہ تعالیٰ عنہما سے روایت ہے کہ محبوب رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے مشکیزوں کو الٹا کر منہ سے پینے سے منع فرمایا۔ اور بے شک ایک شخص نے محبوب رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کے منع فرمانے کے بعد رات کو اٹھ کر مشکیزے کو الٹا کر پیا تو اس میں سے ایک سانپ نکل کر اس پر آگرا۔
