Arabic (Original)
أَخْبَرَنِي الْحُسَيْنُ بْنُ عَلِيٍّ التَّمِيمِيُّ ثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ ثَنَا أَحْمَدُ بْنُ حَفْصٍ حَدَّثَنِي أَبِي حَدَّثَنِي إِبْرَاهِيمُ بْنُ طَهْمَانَ عَنْ عَبْدِ الْعَزِيزِ بْنِ صُهَيْبٍ عَنْ أَنَسٍ قَالَ لَقَدْ رَأَيْتُ الْمُهَاجِرِينَ وَالْأَنْصَارَ يَحْفِرُونَ الْخَنْدَقَ حَوْلَ الْمَدِينَةِ وَيَنْقُلُونَ التُّرَابَ عَلَى ظُهُورِهِمْ يَقُولَونَ [البحر الرجز] نَحْنُ الَّذِينَ بَايَعُوا مُحَمَّدَا عَلَى الْإِسْلَامِ مَا بَقِينَا أَبَدَا وَرَسُولُ اللَّهِ ﷺ يُجِيبُهُمْ وَيَقُولُ «اللَّهُمَّ لَا خَيْرَ إِلَّا خَيْرَ الْآخِرَةِ فَبَارِكْ فِي الْأَنْصَارِ وَالْمُهَاجِرَهْ» فَيُجَاءُ بِالصَّحْفَةِ فِيهَا مِلْءُ كَفٍّ مِنْ شَعِيرٍ مَحْشُوشٍ قَدْ صُنِعَ بِإِهَالَةٍ سَنِخَةٍ فَتُوضَعُ بَيْنَ يَدَيِ الْقَوْمِ وَهُمْ جِيَاعٌ وَلَهَا بَشِعَةٌ فِي الْحَلْقِ وَلَهَا رِيحٌ «هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ الشَّيْخَيْنِ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ بِهَذِهِ الزِّيَادَةِ» على شرط البخاري ومسلم
English Translation
Hadrat Anas (may Allah be well pleased with him) narrated: I saw the Muhajireen and Ansar digging the trench around Madinah and carrying soil on their backs, saying: 'We are those who pledged allegiance to Muhammad, upon jihad forever as long as we live.' And the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) would respond: 'O Allah, there is no goodness except the goodness of the Hereafter, so bless the Ansar and the Muhajireen.'
Urdu Translation
حضرت انس رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے: میں نے مہاجرین اور انصار کو دیکھا کہ وہ مدینے کے اردگرد خندق کھود رہے تھے اور اپنی پیٹھ پر مٹی اٹھا رہے تھے اور کہہ رہے تھے: 'ہم وہ ہیں جنہوں نے محمد سے بیعت کی، جہاد پر ہمیشہ جب تک زندہ رہیں۔' اور رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم جواباً ارشاد فرماتے: 'اے اللہ! بھلائی صرف آخرت کی بھلائی ہے، پس انصار اور مہاجرین کو برکت عطا فرما۔'
