Arabic (Original)
أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ جَعْفَرٍ الْقَطِيعِيُّ ثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ حَنْبَلٍ حَدَّثَنِي أَبِي ثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ وَهُوَ ابْنُ مَهْدِيٍّ ثَنَا زُهَيْرُ بْنُ مُحَمَّدٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عَقِيلٍ عَنِ الطُّفَيْلِ بْنِ أُبَيِّ بْنِ كَعْبٍ عَنْ أَبِيهِ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «إِذَا كَانَ يَوْمَ الْقِيَامَةِ كُنْتُ إِمَامَ النَّبِيِّينَ وَخَطِيبَهُمْ وَصَاحِبَ شَفَاعَتِهِمْ غَيْرَ فَخْرٍ» صحيح
English Translation
Ahmad ibn Ja'far al-Qati'i informed us, Abdullah ibn Ahmad ibn Hanbal narrated to us, my father narrated to me, Abd al-Rahman -- he is Ibn Mahdi -- narrated to us, Zuhayr ibn Muhammad narrated to us from Abdullah ibn Muhammad ibn Aqil, from al-Tufayl ibn Ubayy ibn Ka'b, from his father who said: The Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) stated: 'On the Day of Resurrection, I shall be the imam of the Prophets and their speaker, and the bearer of their intercession -- and this is not a boast.' Authentic.
Urdu Translation
احمد بن جعفر القطیعی نے ہمیں خبر دی، عبد اللہ بن احمد بن حنبل نے ہم سے بیان کیا، میرے والد نے مجھ سے بیان کیا، عبد الرحمٰن یعنی ابن مہدی نے ہم سے بیان کیا، زہیر بن محمد نے عبد اللہ بن محمد بن عقیل سے، وہ طفیل بن اُبی بن کعب سے، وہ اپنے والد سے روایت کرتے ہیں کہ سرکارِ دو عالم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا: 'قیامت کے دن میں انبیاء کا امام ہوں گا اور ان کا خطیب اور ان کی شفاعت کرنے والا -- اور یہ فخر نہیں ہے۔' صحیح۔
