Arabic (Original)
أَخْبَرَنِي مَخْلَدُ بْنُ جَعْفَرٍ ثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَرِيرٍ ثَنَا مُوسَى بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْمَسْرُوقِيُّ ثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ سَعْدٍ ثَنَا الْمِنْهَالُ بْنُ عُبَيْدِ اللَّهِ عَمَّنْ ذَكَرَهُ عَنْ لَيْلَى مَوْلَاةِ عَائِشَةَ قَالَتْ دَخَلَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ لِقَضَاءِ حَاجَتِهِ فَدَخَلْتُ فَلَمْ أَرَ شَيْئًا وَوَجَدْتُ رِيحَ الْمِسْكِ فَقُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنِّي لَمْ أَرَ شَيْئًا قَالَ «إِنَّ الْأَرْضَ أُمِرْتْ أَنْ تَكْفِيَهُ مِنَّا مَعَاشِرَ الْأَنْبِيَاءِ» قَالَ الْحَاكِمُ رَحِمَهُ اللَّهُ تَعَالَى «قَدْ بَقِيَ عَلَيَّ فِي الصَّحَابِيَّاتِ جَمَاعَةٌ لَمْ أَذْكُرْهُنَّ إِيثَارًا لِلتَّخْفِيفِ وَخَشْيَةَ تَطْوِيلِ الْكِتَابِ وَأَيْضًا فَإِنِّي تَرْجَمْتُ كِتَابَ الصَّحَابَةِ لِلْفَضَائِلِ وَلَسْتُ أَجِدُ الْفَضَائِلَ بَعْدَ أَزْوَاجِ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ إِلَّا لِبَعْضِهِنَّ فَاسْتَخَرْتُ اللَّهَ سُبْحَانَهُ وَتَعَالَى وَجَعَلْتُ آخِرَ الْكِتَابِ كِتَابَ مَنَاقِبِ الصَّحَابَةِ أَجْمَعِينَ» سكت عنه الذهبي في التلخيص
English Translation
Makhlad ibn Ja'far informed me, Muhammad ibn Jarir narrated to us, Musa ibn Abd al-Rahman al-Masruqi narrated to us, Ibrahim ibn Sa'd narrated to us, al-Minhal ibn Ubaydillah narrated to us from someone he mentioned, from Hadrat Layla, the freed bondwoman of Hadrat Aisha (may Allah be well pleased with her), who said: 'The Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) went in to relieve himself, and I went in after him but found nothing, and I perceived the fragrance of musk. I said: O Messenger of Allah, I found nothing. He stated: "Indeed, the earth has been commanded to cover what comes from us, the company of Prophets."' Al-Hakim (may Allah have mercy on him) said: 'There remain among the female Companions a number whom I have not mentioned, preferring brevity and fearing to make the book too lengthy. Also, I titled this as the Book of the Companions for their virtues, and I do not find special virtues after the wives of the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) except for some of them. So I sought guidance from Allah, the Glorious and Exalted, and made the last part of the book the Book of the Virtues of All the Companions.' Al-Dhahabi remained silent about it in al-Talkhis.
Urdu Translation
مخلد بن جعفر نے مجھے خبر دی، محمد بن جریر نے ہم سے بیان کیا، موسیٰ بن عبد الرحمٰن المسروقی نے ہم سے بیان کیا، ابراہیم بن سعد نے ہم سے بیان کیا، منہال بن عبید اللہ نے کسی شخص سے جن کا نام لیا، وہ حضرت لیلیٰ سے جو حضرت عائشہ رضی اللہ تعالیٰ عنہا کی آزاد کردہ باندی تھیں، روایت کرتے ہیں کہ انہوں نے فرمایا: 'سرکارِ دو عالم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم قضائے حاجت کے لیے تشریف لے گئے، پھر میں اندر گئی تو مجھے کچھ نظر نہ آیا اور مشک کی خوشبو آئی۔ میں نے عرض کیا: یا رسول اللہ! مجھے کچھ نظر نہیں آیا۔ آپ نے ارشاد فرمایا: "بے شک زمین کو حکم دیا گیا ہے کہ وہ ہم انبیاء کی جماعت سے جو آئے اسے ڈھانپ لے۔"' امام حاکم رحمہ اللہ تعالیٰ نے فرمایا: 'صحابیات میں ایک جماعت باقی رہ گئی ہے جن کا میں نے ذکر نہیں کیا، اختصار کو ترجیح دیتے ہوئے اور کتاب کی طوالت کے خوف سے۔ نیز میں نے صحابہ کی کتاب کا عنوان فضائل کے لیے رکھا ہے اور مجھے ازواجِ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کے بعد خاص فضائل بعض ہی کے لیے ملتے ہیں۔ پس میں نے اللہ سبحانہ و تعالیٰ سے استخارہ کیا اور کتاب کا آخری حصہ تمام صحابہ کرام کی مناقب کی کتاب بنایا۔' امام ذہبی نے تلخیص میں اس پر سکوت فرمایا۔
