Arabic (Original)
حَدَّثَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْأَصْبَهَانِيُّ ثَنَا الْحَسَنُ بْنُ الْجَهْمِ ثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ الْفَرَجِ ثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عُمَرَ قَالَ «وَكَانَ صَفْوَانُ بْنُ الْمُعَطَّلِ يُكَنَّى أَبَا عَمْرٍو وَأَسْلَمَ قَبْلَ غَزْوَةِ الْمُرَيْسِيعِ وَشَهِدَهَا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ و��شَهِدَ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ بَعْدَهَا الْخَنْدَقَ وَالْمَشَاهِدَ كُلَّهَا وَكَانَ مَعَ كُرْزِ بْنِ جَابِرٍ الْفِهْرِيِّ فِي طَلَبِ الْعُرَنِيِّينَ الَّذِينَ أَغَارُوا عَلَى لِقَاحِ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ بِذِي الْجَدْرِ وَمَاتَ صَفْوَانُ بْنُ الْمُعَطَّلِ بِشَمْشَاطٍ سَنَةَ سِتِّينَ» «وَكَانَ صَفْوَانُ بْنُ الْمُعَطَّلِ يُكَنَّى أَبَا عَمْرٍو وَأَسْلَمَ قَبْلَ غَزْوَةِ الْمُرَيْسِيعِ وَشَهِدَهَا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ وَشَهِدَ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ بَعْدَهَا الْخَنْدَقَ وَالْمَشَاهِدَ كُلَّهَا وَكَانَ مَعَ كُرْزِ بْنِ جَابِرٍ الْفِهْرِيِّ فِي طَلَبِ الْعُرَنِيِّينَ الَّذِينَ أَغَارُوا عَلَى لِقَاحِ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ بِذِي الْجَدْرِ وَمَاتَ صَفْوَانُ بْنُ الْمُعَطَّلِ بِشَمْشَاطٍ سَنَةَ سِتِّينَ»
English Translation
Muhammad ibn Umar narrated: 'Hadrat Safwan ibn al-Mu'attal (may Allah be well pleased with him) had the kunya Abu Amr. He accepted Islam before the expedition of al-Muraysi and was present alongside the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) in that and subsequent battles.'
Urdu Translation
محمد بن عمر نے بیان کیا: 'حضرت صفوان بن معطل رضی اللہ تعالیٰ عنہ کی کنیت ابو عمرو تھی۔ انہوں نے غزوۂ مریسیع سے پہلے اسلام قبول کیا اور حضور نبی اکرم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کے ساتھ اس اور بعد کے غزوات میں شریک ہوئے۔'
