Arabic (Original)
أَخْبَرَنِي أَبُو سَهْلِ بْنُ زِيَادٍ الْقَطَّانُ بِبَغْدَادَ حَدَّثَنِي عَلِيُّ بْنُ الْحَسَنِ الْأَزْرَقِ ثَنَا أَحْمَدُ بْنُ الْوَلِيدِ ثَنَا الْوَلِيدُ بْنُ مُسْلِمٍ ثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ لَهِيعَةَ وَاللَّيْثُ بْنُ سَعْدٍ قَالَا ثَنَا يَزِيدُ بْنُ أَبِي حَبِيبٍ عَنْ أَبِي عِمْرَانَ التُّجِيبِيِّ قَالَ غَزَوْنَا الْقُسْطَنْطِينِيَّةَ وَمَعَنَا أَبُو أَيُّوبَ الْأَنْصَارِيُّ فَصَفَفْنَا صَفَّيْنِ مَا رَأَيْتُ صَفَّيْنِ قَطُّ أَطْوَلَ مِنْهُمَا وَمَاتَ أَبُو أَيُّوبَ الْأَنْصَارِيُّ فِي هَذِهِ الْغَزَاةِ وَكَانَ «أَوْصَى أَنْ يُدْفَنَ فِي أَصْلِ سُوَرِ الْقُسْطَنْطِينِيَّةِ وَأَنْ يُقْضَى دَيْنٌ عَلَيْهِ فَفَعَلَ» غَزَوْنَا الْقُسْطَنْطِينِيَّةَ وَمَعَنَا أَبُو أَيُّوبَ الْأَنْصَارِيُّ فَصَفَفْنَا صَفَّيْنِ مَا رَأَيْتُ صَفَّيْنِ قَطُّ أَطْوَلَ مِنْهُمَا وَمَاتَ أَبُو أَيُّوبَ الْأَنْصَارِيُّ فِي هَذِهِ الْغَزَاةِ وَكَانَ «أَوْصَى أَنْ يُدْفَنَ فِي أَصْلِ سُوَرِ الْقُسْطَنْطِينِيَّةِ وَأَنْ يُقْضَى دَيْنٌ عَلَيْهِ فَفَعَلَ»
English Translation
Abu Sahl ibn Ziyad al-Qattan informed me in Baghdad, Ali ibn al-Hasan al-Azraq narrated to me, Ahmad ibn al-Walid narrated to us, al-Walid ibn Muslim narrated to us, Abdullah ibn Lahi'ah and al-Layth ibn Sa'd narrated to us, both said: Yazid ibn Abi Habib narrated to us from Abu Imran al-Tujibi who said: We went on an expedition to Constantinople and with us was Hadrat Abu Ayyub al-Ansari (may Allah be well pleased with him). We formed a line...
Urdu Translation
ابو سہل بن زیاد القطان نے بغداد میں مجھے خبر دی، علی بن حسن الازرق نے مجھے بیان کیا، احمد بن ولید نے ہمیں بیان کیا، ولید بن مسلم نے ہمیں بیان کیا، عبداللہ بن لہیعہ اور لیث بن سعد نے ہمیں بیان کیا، دونوں نے فرمایا: یزید بن ابی حبیب نے ابو عمران التجیبی سے ہمیں بیان کیا، فرمایا: ہم قسطنطنیہ کی جنگ میں گئے اور ہمارے ساتھ حضرت ابو ایوب الانصاری رضی اللہ تعالیٰ عنہ تھے۔ ہم نے صف بندی کی...
