Arabic (Original)
حَدَّثَنِي أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ بَالَوَيْهِ ثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ إِسْحَاقَ الْحَرْبِيُّ ثَنَا مُصْعَبُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ قَالَ وَمِنْ حُلَفَائِهِمْ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَالِكِ بْنِ بُحَيْنَةَ وَبُحَيْنَةُ أُمُّهُ وَهِيَ بُحَيْنَةُ بِنْتُ الْحَارِثِ بْنِ الْمُطَّلِبِ بْنِ عَبْدِ مَنَافٍ تَزَوَّجَهَا مَالِكٌ وَهُوَ رَجُلٌ مِنْ أَزْدِ شَنُوءَةَ حَلِيفٌ لِبَنِي عَبْدِ الْمُطَّلِبِ فَوَلَدَتْ لَهُ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ مَالِكٍ فَكَانَ يُقَالُ لَهُ ابْنُ بُحَيْنَةَ لَا نَعْرِفُ لِعَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَالِكٍ مِنَ التَّابِعِينَ رَاوِيًا غَيْرَ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنَ هُرْمُزَ الْأَعْرَجِ أَبُو مُحَمَّدٍ أَوَّلُهَا حَدِيثُ السَّهْوِ وَلَهُ طُرُقٌ كَثِيرَةٌ وَكَانَ ﷺ «إِذَا سَجَدَ جَافَى عَضُدَيْهِ عَنْ جَنْبَيْهِ» وَاحْتَجَمَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ بِلَحْيِ جَمَلٍ وَقَدْ رَوَى أَبُو جَعْفَرٍ مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ الْحُسَيْنِ الْبَاقِرِ وَمُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ ثَوْبَانَ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَالِكِ بْنِ بُحَيْنَةَ عَنْ جَنْبَيْهِ» وَاحْتَجَمَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ بِلَحْيِ جَمَلٍ وَقَدْ رَوَى أَبُو جَعْفَرٍ مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ الْحُسَيْنِ الْبَاقِرِ وَمُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ ثَوْبَانَ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَالِكِ بْنِ بُحَيْنَةَ
English Translation
Abu Bakr Muhammad ibn Ahmad ibn Balawayh narrated to me, Ibrahim ibn Ishaq al-Harbi narrated to us, Mus'ab ibn Abdullah said: 'Among their allies was Abdullah ibn Malik ibn Buhayma. Buhayma was his mother, and she was Buhayma bint al-Harith ibn al-Muttalib ibn Abd Manaf ibn Qusayy. His father Malik ibn al-Qishr was from the Azd, an ally of Banu al-Muttalib ibn Abd Manaf.'
Urdu Translation
ابوبکر محمد بن احمد بن بالویہ نے مجھ سے بیان کیا، ابراہیم بن اسحاق الحربی نے ہم سے بیان کیا، مصعب بن عبداللہ نے فرمایا: 'ان کے حلیفوں میں عبداللہ بن مالک بن بحینہ تھے۔ بحینہ ان کی والدہ تھیں اور وہ بحینہ بنت الحارث بن المطلب بن عبد مناف بن قصی تھیں۔ ان کے والد مالک بن القشر ازد سے تھے، بنو المطلب بن عبد مناف کے حلیف۔'
