Arabic (Original)
أَبِي عَنِ ابْنِ إِسْحَاقَ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى بْنِ حِبَّانَ الْأَنْصَارِيُّ ثُمَّ الْمَازِنِيُّ مَازِنُ بَنِي النَّجَّارِ عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ قَالَ قُلْتُ لَهُ أَرَأَيْتَ وُضُوءَ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ لِكُلِّ صَلَاةٍ طَاهِرًا كَانَ أَوْ غَيْرَ طَاهِرٍ عَنْ مَنْ هُوَ؟ قَالَ حَدَّثَتْهُ أَسْمَاءُ بِنْتُ زَيْدِ بْنِ الْخَطَّابِ أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ حَنْظَلَةَ بْنِ أَبِي عَامِرٍ الْغَسِيلَ حَدَّثَهَا أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ حَنْظَلَةَ بْنِ أَبِي عَامِرٍ الْغَسِيلَ حَدَّثَهَا
English Translation
...from his father, from Ibn Ishaq, Muhammad ibn Yahya ibn Hibban al-Ansari then al-Mazini — Mazin of Banu al-Najjar — narrated to us from Ubaydullah ibn Abdullah ibn Umar who said: I said to him: What about the ablution of Abdullah ibn Umar for every prayer — whether he was already in a state of purity or not — from whom did he get that? He said: Asma' bint Zayd ibn al-Khattab narrated to him that Abdullah ibn Hanzala ibn Abi 'Amir al-Ghasil narrated to her...
Urdu Translation
...ان کے والد سے، ابن اسحاق سے، محمد بن یحییٰ بن حبان الانصاری ثم المازنی — مازن بنو النجار — نے عبید اللہ بن عبد اللہ بن عمر سے حدیث بیان کی، فرمایا: میں نے ان سے کہا: عبد اللہ بن عمر کا ہر نماز کے لیے وضو — چاہے وہ باوضو ہوں یا نہ ہوں — کس سے ہے؟ فرمایا: اسماء بنت زید بن الخطاب نے ان سے حدیث بیان کی کہ عبد اللہ بن حنظلہ بن ابی عامر الغسیل نے ان سے حدیث بیان کی...
