Arabic (Original)
فَحَدَّثَنِي عَلِيُّ بْنُ عِيسَى ثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ أَبِي طَالِبٍ ثَنَا ابْنُ أَبِي عُمَرَ ثَنَا سُفْيَانُ عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ قَالَ «لَمَّا أُسِرَّ الْعَبَّاسُ لَمْ يُوجَدْ لَهُ قَمِيصٌ يَقْدِرُ عَلَيْهِ إِلَّا قَمِيصَ ابْنِ أُبَيٍّ» هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ الشَّيْخَيْنِ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ
English Translation
Ali ibn Isa narrated to me, Ibrahim ibn Abi Talib narrated to us, Ibn Abi Umar narrated to us, Sufyan narrated to us from Amr ibn Dinar, from Hadrat Jabir ibn Abdullah (may Allah be well pleased with them both) who said: "When Hadrat al-Abbas (may Allah be well pleased with him) was captured, no shirt could be found that would fit him except a shirt of Ibn Ubayy."
Urdu Translation
علی بن عیسیٰ نے مجھے بیان کیا، ابراہیم بن ابی طالب نے ہمیں بیان کیا، ابن ابی عمر نے ہمیں بیان کیا، سفیان نے عمرو بن دینار سے، حضرت جابر بن عبد اللہ رضی اللہ تعالیٰ عنہما سے روایت کیا، فرمایا: «جب حضرت عباس رضی اللہ تعالیٰ عنہ قید ہوئے تو ان کے لیے کوئی قمیص نہ ملی جو ان کے قد کی ہو سوائے ابن ابی کی قمیص کے۔»
