Arabic (Original)
حَدَّثَنَا أَبُو مُحَمَّدِ أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْمُزَنِيُّ ثنا أَبُو جَعْفَرٍ الْحَضْرَمِيُّ ثنا أَحْمَدُ بْنُ يُونُسَ ثنا زُهَيْرٌ عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ عَنْ فَرْوَةَ بْنِ نَوْفَلٍ الْأَشْجَعِيِّ عَنْ أَبِيهِ أَنَّهُ قَالَ لِلنَّبِيِّ ﷺ مُرْنِي بِشَيْءٍ أَقُولُهُ فَقَالَ إِذَا أَوَيْتَ إِلَى مَضْجَعِكَ فَاقْرَأْ {قُلْ يَا أَيُّهَا الْكَافِرُونَ} [الكافرون 1] إِلَى خَاتِمَتِهَا فَإِنَّهَا بَرَاءَةٌ مِنَ الشِّرْكِ «هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحُ الْإِسْنَادِ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ» صحيح
English Translation
Abu Muhammad Ahmad ibn Abdullah al-Muzani narrated to us — Abu Ja'far al-Hadrami narrated to us — Ahmad ibn Yunus narrated to us — Zuhayr narrated to us — from Abu Ishaq — from Farwa ibn Nawfal al-Ashja'i — from his father, that he submitted to the Beloved Prophet (blessings and peace of Allah be upon him): Command me with something to say. He stated: When you retire to your bed, recite {Say: O you disbelievers} [al-Kafirun 1] until its end, for it is a declaration of freedom from polytheism. This hadith has an authentic chain of narration, and they did not narrate it.
Urdu Translation
ابو محمد احمد بن عبداللہ المزنی نے ہم سے بیان کیا — ابو جعفر الحضرمی نے ہم سے بیان کیا — احمد بن یونس نے ہم سے بیان کیا — زُہیر نے ہم سے بیان کیا — ابو اسحاق سے — فروہ بن نوفل الاشجعی سے — اُن کے والد سے روایت ہے کہ اُنہوں نے نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم سے عرض کیا: مجھے کوئی ایسی چیز بتائیں جو میں پڑھوں۔ آپ نے ارشاد فرمایا: جب تم اپنے بستر پر جاؤ تو {قُلْ يَا أَيُّهَا الْكَافِرُونَ} [الکافرون 1] آخر تک پڑھو کیونکہ یہ شرک سے براءت ہے۔ یہ حدیث صحیح الاسناد ہے اور اُنہوں نے اسے روایت نہیں کیا۔
