Arabic (Original)
حَدَّثَنَا أَبُو عَلِيٍّ الْحَافِظُ أَنْبَأَ عَلِيُّ بْنُ سَالِمٍ الْحَافِظُ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ حَمَّادٍ ثنا عَبْدُ الرَّزَّاقِ أَنْبَأَ مَعْمَرٌ عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ عَنْ جَابِرٍ أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ كَانَ بِحِرَاءَ إِذْ أَتَاهُ الْمَلَكُ بِنَمَطٍ مِنْ دِيبَاجٍ فِيهِ مَكْتُوبٌ اقْرَأْ بِاسْمِ رَبِّكَ الَّذِي خَلَقَ إِلَى {مَا لَمْ يَعْلَمْ} [العلق 5] فَسَمِعْتُ أَبَا عَلِيٍّ الْحَافِظَ يَقُولُ ذِكْرُ جَابِرٍ فِي إِسْنَادِهِ وَهْمٌ أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ كَانَ بِحِرَاءَ إِذْ أَتَاهُ الْمَلَكُ بِنَمَطٍ مِنْ دِيبَاجٍ فِيهِ مَكْتُوبٌ اقْرَأْ بِاسْمِ رَبِّكَ الَّذِي خَلَقَ إِلَى {مَا لَمْ يَعْلَمْ} [العلق 5] فَسَمِعْتُ أَبَا عَلِيٍّ الْحَافِظَ يَقُولُ ذِكْرُ جَابِرٍ فِي إِسْنَادِهِ وَهْمٌ
English Translation
Abu Ali al-Hafiz informed us — Ali ibn Salim al-Hafiz informed us — Muhammad ibn Hammad narrated to us — Abd al-Razzaq narrated to us — Ma'mar informed us — from Amr ibn Dinar — from Hadrat Jabir (may Allah be well pleased with him) that the Beloved Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) was at Hira' when the angel came to him with a cushion of brocade on which was written: {Read in the name of your Lord who created} until {what he did not know} [al-Alaq 1-5].
Urdu Translation
ابو علی الحافظ نے ہمیں خبر دی — علی بن سالم الحافظ نے ہمیں خبر دی — محمد بن حمّاد نے ہم سے بیان کیا — عبد الرزاق نے ہم سے بیان کیا — معمر نے ہمیں خبر دی — عمرو بن دینار سے — حضرت جابر رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے کہ نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم حِراء میں تھے جب فرشتہ آئے اور دیباج (ریشم) کے ایک تکیے پر لکھا ہوا تھا: {پڑھو اپنے رب کے نام سے جس نے پیدا کیا} یہاں تک کہ {جو نہ جانتا تھا} [العلق 1-5]۔
