Arabic (Original)
أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيٍّ الصَّنْعَانِيُّ بِمَكَّةَ ثنا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ أَنْبَأَ عَبْدُ الرَّزَّاقِ أَنْبَأَ مَعْمَرٌ عَنْ قَتَادَةَ عَنْ زُرَارَةَ بْنِ أَوْفَى عَنْ سَعْدِ بْنِ هِشَامِ بْنِ عَامِرٍ فِي قَوْلِ اللَّهِ ﷻ {وَإِنَّكَ لَعَلَى خُلُقٍ عَظِيمٍ} [القلم 4] قَالَ سَأَلْتُ عَائِشَةَ يَا أُمَّ الْمُؤْمِنِينَ أَنْبِئِينِي عَنْ خُلُقِ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ فَقَالَتْ «أَتَقْرَأُ الْقُرْآنَ؟» فَقُلْتُ نَعَمْ فَقَالَتْ «إِنَّ خُلُقَ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ الْقُرْآنُ»
English Translation
Abu Abd Allah Muhammad ibn Ali al-San'ani informed us in Makka — Ishaq ibn Ibrahim informed us — Abd al-Razzaq informed us — Ma'mar informed us — from Qatada — from Zurara ibn Awfa — from Sa'd ibn Hisham ibn Amir regarding the saying of Allah, Exalted is He: {And indeed, you are of a great moral character} [al-Qalam 4]. He said: I asked Umm al-Mu'minin Hadrat Aisha (may Allah be well pleased with her): O Mother of the Believers, tell me about the character of the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him). She said: His character was the Quran. Do you not read: {And indeed, you are of a great moral character} [al-Qalam 4]?
Urdu Translation
ابو عبد اللہ محمد بن علی الصنعانی نے مکّہ میں ہمیں خبر دی — اسحاق بن ابراہیم نے ہمیں خبر دی — عبد الرزّاق نے ہمیں خبر دی — مَعمَر نے ہمیں خبر دی — قتادہ سے — زرارہ بن اوفیٰ سے — سعد بن ہشام بن عامر سے اللہ تعالیٰ کے فرمان {اور بے شک آپ اخلاقِ عظیم پر ہیں} [القلم 4] کے بارے میں، فرمایا: میں نے اُمّ المومنین حضرت عائشہ رضی اللہ تعالیٰ عنہا سے پوچھا: اے اُمّ المومنین! مجھے رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کے اخلاق کے بارے میں بتائیں۔ فرمایا: آپ کا اخلاق قرآن تھا۔ کیا تم نہیں پڑھتے: {اور بے شک آپ اخلاقِ عظیم پر ہیں} [القلم 4]؟
