Arabic (Original)
أَخْبَرَنَا أَبُو زَكَرِيَّا الْعَنْبَرِيُّ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ السَّلَامِ ثنا إِسْحَاقُ أَنْبَأَ وَهْبُ بْنُ جَرِيرٍ حَدَّثَنِي أَبِي قَالَ سَمِعْتُ مُحَمَّدَ بْنَ إِسْحَاقَ قَالَ حَدَّثَنِي الْعَبَّاسُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَعْبَدِ بْنِ عَبَّاسٍ عَنْ أَبِيهِ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ نَزَلَ {ص وَالْقُرْآنِ ذِي الذِّكْرِ} [ص 1] فِيهِمْ وَفِي مَجْلِسِهِمْ ذَلِكَ يَعْنِي مَجْلِسَ أَبِي طَالِبٍ وَأَبِي جَهْلٍ وَاجْتِمَاعِ قُرَيْشٍ إِلَيْهِمْ حِينَ نَازَعُوا رَسُولَ اللَّهِ ﷺ
English Translation
Abu Zakariyya al-Anbari informed us — Muhammad ibn Abd al-Salam narrated to us — Ishaq narrated to us — Wahb ibn Jarir informed us — my father narrated to me who said: I heard Muhammad ibn Ishaq say — al-Abbas ibn Abd Allah ibn Ma'bad ibn Abbas narrated to me — from his father — from Hadrat Ibn Abbas (may Allah be well pleased with them both) who said: {Sad. By the Quran, full of reminder} [Sad 1] was revealed concerning them and their gathering, meaning the gathering of Abu Talib and Abu Jahl and the assembling of the Quraysh to them when they argued with the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him).
Urdu Translation
ابو زکریا العنبری نے ہمیں خبر دی — محمد بن عبد السلام نے ہم سے بیان کیا — اسحاق نے ہم سے بیان کیا — وہب بن جریر نے ہمیں خبر دی — میرے والد نے مجھ سے بیان کیا، فرمایا: میں نے محمد بن اسحاق کو کہتے سنا — عباس بن عبد اللہ بن معبد بن عباس نے مجھ سے بیان کیا — اپنے والد سے — حضرت ابن عباس رضی اللہ تعالیٰ عنہما سے روایت ہے کہ فرمایا: {ص، قسم ہے ذکر والے قرآن کی} [ص 1] اُن کے بارے میں اور اُن کی اُس مجلس کے بارے میں نازل ہوئی، یعنی ابو طالب اور ابو جہل کی مجلس اور قریش کا اُن کے پاس جمع ہونا جب اُنہوں نے رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم سے بحث کی۔
