Arabic (Original)
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي دَارِمٍ الْحَافِظُ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عُثْمَانَ بْنِ أَبِي شَيْبَةَ حَدَّثَنِي أَبِي ثنا أَبُو مُعَاوِيَةَ عَنْ أَبَانَ بْنِ تَغْلِبَ عَنِ الْمِنْهَالِ بْنِ عَمْرٍو عَنْ زِرِّ بْنِ حُبَيْشٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ فِي قَوْلِهِ ﷻ {بَنِينَ وَحَفَدَةً} [النحل 72] قَالَ الْحَفَدَةُ الْأَخْتَانُ «هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ الشَّيْخَيْنِ وَلَمْ يُخْرِجَاهُ» على شرط البخاري ومسلم
English Translation
Hadrat Abdullah ibn Mas'ud (may Allah be well pleased with him) narrated regarding the saying of Allah, Exalted is He: 'sons and grandchildren (hafadah)' (al-Nahl: 72). He said: The hafadah are the sons-in-law. This hadith is sound upon the criteria of the two Shaykhs.
Urdu Translation
حضرت عبداللہ بن مسعود رضی اللہ تعالیٰ عنہ نے اللہ تعالیٰ کے فرمان 'بیٹے اور حفدہ' (النحل: 72) کے بارے میں فرمایا: حفدہ داماد ہیں۔ یہ حدیث بخاری و مسلم کی شرط پر صحیح ہے۔
