Arabic (Original)
أَخْبَرَنَا حَمْزَةُ بْنُ الْعَبَّاسِ الْعَقَبِيُّ ثنا الْعَبَّاسُ بْنُ مُحَمَّدٍ الدُّورِيُّ ثنا أَبُو عَامِرٍ الْعَقَدِيُّ ثنا زَكَرِيَّا بْنُ إِسْحَاقَ عَنْ بِشْرِ بْنِ عَاصِمٍ عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ قَالَ ثنا عَلِيُّ بْنُ أَبِي طَالِبٍ قَالَ أَقْبَلَ إِبْرَاهِيمُ خَلِيلُ الرَّحْمَنِ مِنْ أَرْمِينِيَةَ مَعَ السَّكِينَةِ دَلِيلٌ لَهُ عَلَى مَوْضِعِ الْبَيْتِ كَمَا تَتَبَوَّأُ الْعَنْكَبُوتُ بَيْتَهَا ثُمَّ حَفَرَ إِبْرَاهِيمُ مِنْ تَحْتِ السَّكِينَةِ فَأَبْدَى عَنْ قَوَاعِدَ مَا يُحَرِّكُ الْقَاعِدَةَ مِنْهَا دُونَ ثَلَاثِينَ رَجُلًا قال فقال
English Translation
Hadrat Ali ibn Abi Talib (may Allah be well pleased with him) said: Ibrahim, the Intimate Friend of the Most Merciful (peace be upon him), came from Armenia with the Sakinah (Divine Tranquility) guiding him to the location of the House, just as a spider settles in its house. Then Ibrahim dug beneath the Sakinah and uncovered the foundations — stones that one person could not carry.
Urdu Translation
حضرت علی بن ابی طالب رضی اللہ تعالیٰ عنہ نے فرمایا: ابراہیم خلیل الرحمٰن علیہ السلام آرمینیہ سے سکینہ (الٰہی سکون) کے ساتھ آئے جو انہیں بیت اللہ کی جگہ تک رہنمائی کر رہی تھی جیسے مکڑی اپنا گھر بناتی ہے۔ پھر ابراہیم علیہ السلام نے سکینہ کے نیچے کھدائی کی اور بنیادوں کو ظاہر کیا — ایسے پتھر جنہیں ایک آدمی نہیں اٹھا سکتا تھا۔
