Arabic (Original)
أَخْبرَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ السَّيَّارِيُّ ثنا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ حَاتِمٍ ثنا عَلِيُّ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ شَقِيقٍ ثنا عَبْدُ الْمُؤْمِنِ بْنُ خَالِدٍ الْحَنَفِيُّ حَدَّثنِي نَجْدَةُ بْنُ نُفَيْعٍ قَالَ سَأَلْتُ ابْنَ عَبَّاسٍ عَنْ قَوْلِ اللَّهِ ﷻ {إِلَّا تَنْفِرُوا} [التوبة 39] يُعَذِّبْكُمْ عَذَابًا أَلِيمًا قَالَ «اسْتَنْفَرَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ حَيًّا مِنْ أَحْيَاءِ الْعَرَبِ فَتَثَاقَلُوا فَأُمْسِكَ عَنْهُمُ الْمَطَرُ وَكَانَ عَذَابُهُمْ» هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحُ الْإِسْنَادِ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ صحيح
English Translation
Narrated from Hadrat Ibn 'Abbas (may Allah be well pleased with them both), through Najda ibn Nufay', he said: I asked Ibn 'Abbas about the saying of Allah Most High: 'If you do not go forth, He will punish you with a painful punishment' [al-Tawba 9:39]. He said: 'The Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) called upon a tribe from the Arab tribes to march forth, but they were reluctant, so the rain was withheld from them, and that was their punishment.' This hadith has a sound chain and they did not record it.
Urdu Translation
حضرت ابنِ عباس رضی اللہ تعالیٰ عنہما سے نجدہ بن نفیع کے واسطے سے مروی ہے، انہوں نے فرمایا: میں نے ابنِ عباس سے اللہ تعالیٰ کے فرمان کے بارے میں پوچھا: 'اگر تم نہ نکلو گے تو وہ تمہیں دردناک عذاب دے گا' [التوبة: 39]۔ فرمایا: 'رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے عرب قبائل میں سے ایک قبیلے کو نکلنے کا حکم دیا لیکن انہوں نے سستی کی تو ان سے بارش روک لی گئی اور یہی ان کا عذاب تھا۔' یہ حدیث صحیح الاسناد ہے اور انہوں نے اسے نقل نہیں کیا۔
