Arabic (Original)
حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ الْحَكَمِ أَنْبَأَ ابْنُ وَهْبٍ أَنْبَأَ عَمْرُو بْنُ الْحَارِثِ أَنَّ أَبَا عُشَّانَةَ الْمَعَافِرِيَّ حَدَّثَهُ أَنَّهُ سَمِعَ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عَمْرِو بْنِ الْعَاصِ يَقُولُ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ يَقُولُ إِنَّ أَوَّلَ ثُلَّةٍ تَدْخُلُ الْجَنَّةَ الْفُقَرَاءُ الْمُهَاجِرُونَ الَّذِينَ تُتَّقَى بِهِمُ الْمَكَارِهُ إِذَا أُمِرُوا سَمِعُوا وَأَطَاعُوا وَإِنْ كَانَتْ لِرَجُلٍ مِنْهُمْ حَاجَةٌ إِلَى السُّلْطَانِ لَمْ تُقْضَ لَهُ حَتَّى يَمُوتَ وَهِيَ فِي صَدْرِهِ وَإِنَّ اللَّهَ تَعَالَى يَدْعُو يَوْمَ الْقِيَامَةِ الْجَنَّةَ فَتَأْتِي بِزُخْرُفِهَا وَرِيِّهَا فَيَقُولُ «أَيْنَ عِبَادِيَ الَّذِينَ قَاتَلُوا فِي سَبِيلِ اللَّهِ وَقُتِلُوا فِي سَبِيلِي وَأُوذُوا فِي سَبِيلِي وَجَاهَدُوا فِي سَبِيلِي ادْخُلُوا الْجَنَّةَ» فَيَدْخُلُونَهَا بِغَيْرِ حِسَابٍ وَلَا عَذَابٍ فَتَأْتِي الْمَلَائِكَةُ فَيَقُولُونَ رَبَّنَا نَحْنُ نُسَبِّحُ لَكَ اللَّيْلَ وَالنَّهَارَ وَنُقَدِّسُ لَكَ مَنْ هَؤُلَاءِ الَّذِينَ آثَرْتَهُمْ عَلَيْنَا؟ فَيَقُولُ الرَّبُّ تَبَارَكَ وَتَعَالَى «هَؤُلَاءِ الَّذِينَ قَاتَلُوا فِي سَبِيلِي وَأُوذُوا فِي سَبِيلِي فَتَدْخُلُ عَلَيْهِمُ الْمَلَائِكَةُ مِنْ كُلِّ بَابٍ سَلَامٌ عَلَيْكُمْ بِمَا صَبَرْتُمْ فَنِعْمَ عُقْبَى الدَّارِ» هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحُ الْإِسْنَادِ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ صحيح
English Translation
Hadrat 'Abdullah ibn 'Amr (may Allah be well pleased with them both) narrated: I heard the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) saying: 'The first group to enter Paradise will be the poor Muhajirun who are used to ward off calamities. When they are commanded, they listen and obey. Even if one of them has a need before the ruler, it is not fulfilled until he dies with it still in his chest. And indeed Allah the Exalted will call Paradise on the Day of Resurrection, and it will come with all its adornment and fragrance. He will say: Where are My servants who fought in My cause, were killed in My cause, were harmed in My cause, and strove in My cause? Enter Paradise! They will enter it without reckoning or punishment. Then the angels will come and say: Our Lord, we glorify You night and day and sanctify You—who are these whom You have preferred over us? The Lord, Blessed and Exalted, will say: These are the ones who fought in My cause and were harmed in My cause. Then the angels will enter upon them from every gate: Peace be upon you for what you patiently endured. How excellent is the final abode!' This hadith has a sound chain of narration, and they did not record it.
Urdu Translation
حضرت عبد اللہ بن عمرو رضی اللہ تعالیٰ عنہما سے روایت ہے: میں نے رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کو فرماتے سنا: «جنت میں داخل ہونے والا پہلا گروہ غریب مہاجرین ہوں گے جن سے مصائب دور کیے جاتے ہیں۔ جب اُنہیں حکم دیا جاتا ہے تو سنتے ہیں اور اطاعت کرتے ہیں۔ اُن میں سے کسی کی حاکم کے پاس حاجت ہوتی ہے تو وہ پوری نہیں ہوتی یہاں تک کہ وہ مر جاتا ہے اور وہ اُس کے سینے میں ہوتی ہے۔ اور بے شک اللہ تعالیٰ قیامت کے دن جنت کو بلائے گا اور وہ اپنی زینت اور خوشبو کے ساتھ آئے گی۔ فرمائے گا: میرے وہ بندے کہاں ہیں جنہوں نے میری راہ میں لڑائی کی، میری راہ میں قتل ہوئے، میری راہ میں ستائے گئے اور میری راہ میں جہاد کیا؟ جنت میں داخل ہو جاؤ! وہ بغیر حساب اور بغیر عذاب کے داخل ہوں گے۔ پھر فرشتے آئیں گے اور کہیں گے: ہمارے رب! ہم رات دن تیری تسبیح کرتے ہیں اور تیری تقدیس بیان کرتے ہیں—یہ کون ہیں جنہیں تو نے ہم پر فضیلت دی؟ رب تبارک و تعالیٰ فرمائے گا: یہ وہ ہیں جنہوں نے میری راہ میں لڑائی کی اور میری راہ میں ستائے گئے۔ پھر فرشتے ہر دروازے سے اُن پر داخل ہوں گے: تم پر سلام ہو اُس صبر کے بدلے جو تم نے کیا۔ کیا ہی اچھا آخری ٹھکانا ہے!» یہ حدیث صحیح الاسناد ہے اور اُنہوں نے اسے روایت نہیں کیا۔
