Arabic (Original)
حَدَّثَنِي عَلِيُّ بْنُ حَمْشَاذٍ الْعَدْلُ ثنا بِشْرُ بْنُ مُوسَى ثنا الْحُمَيْدِيُّ ثنا سُفْيَانُ ثنا عَمْرُو بْنُ دِينَارٍ قَالَ سَمِعْتُ وَهْبَ بْنَ مُنَبِّهٍ فِي دَارِهِ بِصَنْعَاءَ وَأَطْعَمَنِي خَزِيرَةً فِي دَارِهِ يُحَدِّثُ عَنْ أَخِيهِ عَنْ مُعَاوِيَةَ بْنِ أَبِي سُفْيَانَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ قَالَ «لَا تُلْحِفُوا فِي الْمَسْأَلَةِ فَوَاللَّهِ لَا يَسْأَلُنِي أَحَدٌ مِنْكُمْ شَيْئًا فَتُخْرِجُهُ لَهُ مِنِّي الْمَسْأَلَةُ فَأُعْطِيهِ إِيَّاهُ وَأَنَا كَارِهٌ فَيُبَارَكُ لَهُ فِي الَّذِي أُعْطِيهِ» هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ الشَّيْخَيْنِ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ بِهَذِهِ السِّيَاقَةِ على شرط البخاري ومسلم
English Translation
Hadrat Mu'awiya ibn Abi Sufyan (may Allah be well pleased with him) narrated that the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) stated: 'Do not be persistent in asking, for by Allah, none of you asks me for something and my giving it to him is extracted from me while I am unwilling, and then it is blessed for him in what I gave him.' This hadith is sound meeting the criteria of both Shaykhs, and they did not record it with this wording.
Urdu Translation
حضرت معاویہ بن ابوسفیان رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا: «سوال میں اصرار نہ کرو۔ اللہ کی قسم! تم میں سے کوئی مجھ سے کوئی چیز مانگتا ہے اور سوال مجھ سے ناخوشی کے ساتھ نکلوا لیتا ہے پھر جو میں اُسے دیتا ہوں اُس میں اُسے برکت نہیں ہوتی۔» یہ حدیث صحیح ہے شیخین کی شرط پر اور اُنہوں نے اسے اس سیاق سے روایت نہیں کیا۔
