Arabic (Original)
حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ أَنْبَأَ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ الْحَكَمِ أَنْبَأَ ابْنُ أَبِي فُدَيْكٍ حَدَّثَنِي أَبُو الْمُعْتَمِرِ عَنْ عُمَرَ بْنِ خَلْدَةَ الزُّرَقِيِّ وَكَانَ قَاضِي الْمَدِينَةِ قَالَ جِئْنَا أَبَا هُرَيْرَةَ فِي صَاحِبٍ لَنَا قَدْ أَفْلَسَ فَقَالَ هَذَا الَّذِي قَضَى فِيهِ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «أَيُّمَا رَجُلٍ مَاتَ أَوْ أَفْلَسَ فَصَاحِبُ الْمَتَاعِ أَحَقُّ بِمَتَاعِهِ إِذَا وَجَدَهُ بِعَيْنِهِ» هَذَا حَدِيثٌ عَالٍ صَحِيحُ الْإِسْنَادِ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ بِهَذَا اللَّفْظِ صحيح
English Translation
Hadrat Abu Hurayra (may Allah be well pleased with him) narrated: We came to Abu Hurayra regarding a companion of ours who had gone bankrupt. He said: 'This is what the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) ruled: Whichever man dies or goes bankrupt, the owner of goods has the most right to his goods when he finds them intact.' This hadith has a lofty and sound chain of narration, and they [al-Bukhari and Muslim] did not record it with this wording.
Urdu Translation
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے: ہم اُن کے پاس اپنے ایک ساتھی کے بارے میں آئے جو دیوالیہ ہوگیا تھا۔ اُنہوں نے فرمایا: یہ وہی فیصلہ ہے جو رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے فرمایا: «جو شخص مر جائے یا دیوالیہ ہو جائے تو مال کا مالک اپنے مال کا سب سے زیادہ حقدار ہے جب وہ اپنا مال من و عن پائے۔» یہ حدیث عالی اور صحیح الاسناد ہے اور اُنہوں نے اسے اس لفظ سے روایت نہیں کیا۔
