Arabic (Original)
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ حَمْشَاذَ الْعَدْلُ ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ حَنْبَلٍ ثنا أَبُو هَمَّامٍ ثنا ابْنُ وَهْبٍ أَخْبَرَنِي حَيْوَةُ بْنُ شُرَيْحٍ عَنْ عُقَيْلِ بْنِ خَالِدٍ عَنْ سَلَمَةَ بْنِ أَبِي سَلَمَةَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَوْفٍ عَنْ أَبِيهِ عَنِ ابْنِ مَسْعُودٍ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ قَالَ نَزَلَ الْكِتَابُ الْأَوَّلُ مِنْ بَابٍ وَاحِدٍ عَلَى حَرْفٍ وَاحِدٍ وَنَزَلَ الْقُرْآنُ مِنْ سَبْعَةِ أَبْوَابٍ عَلَى سَبْعَةِ أَحْرُفٍ زَاجِرًا وَآمِرًا وَحَلَالًا وَحَرَامًا وَمُحْكَمًا وَمُتَشَابِهًا وَأَمْثَالًا فَأَحِلُّوا حَلَالَهُ وَحَرِّمُوا حَرَامَهُ وَافْعَلُوا مَا أُمِرْتُمْ بِهِ وَانْتَهُوا عَمَّا نُهِيتُمْ عَنْهُ وَاعْتَبِرُوا بَأَمْثَالِهِ وَاعْمَلُوا بِمُحْكَمِهِ وَآمِنُوا بِمُتَشَابِهِهِ وَقُولُوا آمَنَّا بِهِ كُلٌّ مِنْ عِنْدِ رَبِّنَا هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحُ الْإِسْنَادِ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ
English Translation
Hadrat Ibn Mas'ud (may Allah be well pleased with him) narrated from the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him), who stated: "The first scripture was revealed from one gate upon one letter. And the Quran was revealed from seven gates upon seven letters: prohibiting and commanding, lawful and unlawful, clear and allegorical, and parables. So make lawful what it makes lawful, make unlawful what it makes unlawful, do what it commands, refrain from what it prohibits, take lesson from its parables, act upon its clear verses, believe in its allegorical verses, and say: 'We believe in it, all of it is from our Lord.'"
Urdu Translation
حضرت ابن مسعود رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا: "پہلی کتاب ایک دروازے سے ایک حرف پر نازل ہوئی اور قرآن سات دروازوں سے سات حروف پر نازل ہوا: زجر کرنے والا، حکم دینے والا، حلال، حرام، محکم، متشابہ اور مثالیں۔ پس اس کے حلال کو حلال جانو، اس کے حرام کو حرام جانو، جو حکم دیا جائے اس پر عمل کرو، جس سے منع کیا جائے اس سے رک جاؤ، اس کی مثالوں سے عبرت حاصل کرو، اس کے محکم پر عمل کرو، اس کے متشابہ پر ایمان لاؤ اور کہو: ہم اس پر ایمان لائے، یہ سب ہمارے رب کی طرف سے ہے۔"
