Arabic (Original)
أَخْبَرَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ حَمْدَانَ الْجَلَّابُ بِهَمْدَانَ ثنا أَبُو حَاتِمٍ الرَّازِيُّ ثنا عَمْرُو بْنُ الرَّبِيعِ بْنِ طَارِقٍ ثنا يَحْيَى بْنُ أَيُّوبَ ثنا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ أَبِي جَعْفَرٍ أَنَّ مُحَمَّدَ بْنَ عَمْرِو بْنِ عَطَاءٍ أَخْبَرَهُ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ شَدَّادِ بْنِ الْهَادِ قَالَ دَخَلْنَا عَلَى عَائِشَةَ زَوْجِ النَّبِيِّ ﷺ فَقَالَتْ دَخَلَ عَلَيَّ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ فَرَأَى فِي يَدِي سِخَابًا مِنْ وَرِقٍ فَقَالَ «مَا هَذَا يَا عَائِشَةُ؟» فَقُلْتُ صَنَعْتُهُنَّ أَتَزَيَّنُ لَكَ فِيهِنَّ يَا رَسُولَ اللَّهِ فَقَالَ «أَتُؤَدِّينَ زَكَاتَهُنَّ؟» فَقُلْتُ لَا أَوْ مَا شَاءَ اللَّهُ مِنْ ذَلِكَ قَالَ «هِيَ حَسْبُكِ مِنَ النَّارِ»
English Translation
Abdullah ibn Shaddad ibn al-Had narrated: We visited Umm al-Mu'minin Hadrat Aisha (may Allah be well pleased with her), the wife of the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him). She said: The Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) came to me and saw a necklace of silver on my hand. He stated: "What is this, O Aisha?" I submitted: "I made them to adorn myself for you, O Messenger of Allah." He stated: "Have you paid their zakat?" I submitted: "No." He stated: "They are sufficient for you as a portion of Hellfire."
Urdu Translation
عبد اللہ بن شداد بن الہاد نے بیان کیا: ہم اُمّ المؤمنین حضرت عائشہ رضی اللہ تعالیٰ عنہا زوجۂ نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کی خدمت میں حاضر ہوئے۔ انہوں نے فرمایا: رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم میرے پاس تشریف لائے اور میرے ہاتھ میں چاندی کا ہار دیکھا۔ آپ نے فرمایا: «یہ کیا ہے، اے عائشہ؟» مَیں نے عرض کیا: مَیں نے یہ آپ کے لیے سنگھار کے لیے بنائے ہیں، یا رسول اللہ! آپ نے فرمایا: «کیا تم نے ان کی زکوٰۃ ادا کی ہے؟» عرض کیا: نہیں۔ آپ نے فرمایا: «یہ تمہارے لیے جہنم کے حصے کے طور پر کافی ہیں۔»
