Arabic (Original)
أَخْبَرَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ قَاسِمُ بْنُ قَاسِمٍ السَّيَّارِيُّ بِمَرْوَ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ مُوسَى بْنِ حَاتِمٍ ثنا عَلِيُّ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ شَقِيقٍ أَنْبَأَ الْحُسَيْنُ بْنُ وَاقِدٍ ثنا الْأَعْمَشُ عَنْ أَبِي صَالِحٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ جَاءَ رَجُلٌ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ ﷺ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ دُلَّنِي عَلَى عَمَلٍ إِذَا أَنَا عَمِلْتُ بِهِ دَخَلْتُ الْجَنَّةَ قَالَ «كُنَّ مُحْسِنًا» قَالَ كَيْفَ أَعْلَمُ أَنِّي مُحْسِنٌ؟ قَالَ سَلْ جِيرَانَكَ فَإِنْ قَالُوا إِنَّكَ مُحْسِنٌ فَأَنْتَ مُحْسِنٌ وَإِنَّ قَالُوا إِنَّكَ مُسِيءٌ فَأَنْتَ مُسِيءٌ
English Translation
Hadrat Abu Hurayrah (may Allah be well pleased with him) narrated: A man came to the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) and submitted: "O Messenger of Allah, guide me to a deed that, if I do it, I will enter Paradise." He stated: "Be a person who does good." He submitted: "How shall I know that I am a person who does good?" He stated: "Ask your neighbors. If they say you are a person who does good, then you are indeed a person who does good. And if they say you are a person who does evil, then you are a person who does evil."
Urdu Translation
حضرت ابو ہریرہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے کہ ایک شخص رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کی خدمت میں حاضر ہوا اور عرض کیا: یا رسول اللہ! مجھے ایسے عمل کی رہنمائی فرمائیے کہ اگر مَیں اسے کروں تو جنت میں داخل ہو جاؤں۔ آپ نے ارشاد فرمایا: «نیکی کرنے والا بن جاؤ۔» عرض کیا: مجھے کیسے معلوم ہو کہ مَیں نیکی کرنے والا ہوں؟ آپ نے فرمایا: «اپنے پڑوسیوں سے پوچھو، اگر وہ کہیں کہ تم نیکی کرنے والے ہو تو تم واقعی نیکی کرنے والے ہو۔ اور اگر وہ کہیں کہ تم بُرائی کرنے والے ہو تو تم بُرائی کرنے والے ہو۔»
